Plus de titres de Zoe Levana
Description
Producteur : Zoé Levana Auteur du texte, compositeur, arrangeur : Zoé Levana
Paroles et traduction
Original
Kita sama-sama jatuh.
Kita sama-sama doa.
Walau doa kita beda arah.
Kita pasrahkan ke semesta.
Kita berdua sperti langit dan bumi.
Tak pernah nyatu tapi saling mencari.
Kita tak sama tapi ku tetap cinta.
Meski jalan kita beda, hati tetap bersama.
Kalau ini takdir, aku pasrah saja.
Biarlah Tuhan yang jaga rasa kita.
Kita sama-sama doa.
Dengan tujuan yang sama.
Walau Tuhan kita berbeda.
Rasa kita tak bisa ditolak.
Kadang perih, kadang indah.
Cinta ini penuh derita.
Tapi dalam diam aku percaya.
Ada arti di balik semua rasa.
Kita tak sama tapi ku tetap cinta.
Meski jalan kita beda, hati tetap bersama.
Kalau ini takdir, aku pasrah saja.
Biarlah Tuhan yang jaga rasa kita.
Ha.
Kita tak sama.
Ha.
Tapi aku cinta.
Oo.
Dan tapi aku cinta.
Traduction en français
Nous tombons tous les deux.
Nous prions ensemble.
Même si nos prières vont dans des directions différentes.
Nous nous abandonnons à l'univers.
Nous sommes tous les deux comme le ciel et la terre.
Je ne me suis jamais rencontré mais je me cherche.
Nous ne sommes plus les mêmes mais je t'aime toujours.
Même si nos chemins sont différents, nos cœurs sont toujours unis.
Si tel est le destin, je me rendrai.
Laissons Dieu prendre soin de nos sentiments.
Nous prions ensemble.
Avec le même objectif.
Même si nos dieux sont différents.
Nos sentiments ne peuvent pas être rejetés.
Parfois douloureux, parfois beau.
Cet amour est plein de douleur.
Mais en silence je crois.
Il y a un sens derrière tous les sentiments.
Nous ne sommes plus les mêmes mais je t'aime toujours.
Même si nos chemins sont différents, nos cœurs sont toujours unis.
Si tel est le destin, je me rendrai.
Laissons Dieu prendre soin de nos sentiments.
Ha.
Nous ne sommes pas pareils.
Ha.
Mais j'aime.
Oh.
Et pourtant j'adore.