Plus de titres de Jacopo Sol
Description
Première : 24 octobre 2025
Paroles et traduction
Original
So che sembra
A tutti che sorrido sempre
A volte mi spaventa
Avere gli occhi addosso
E quando sento un vuoto apro le finestre
E sembra tutto risolto
Ma non cambia
Se resto da solo
E spengo le luci degli altri
La mia testa che viaggia io volo
E scusa se non faccio a meno
Di sentirmi in difetto
Se parlo di me
E se non
Piangerò
Capirai
Non mi è mai venuto facile
Crescerò
Mi vedrai
Dire quello che mi fa nascondere
E se puó calmarti
Puoi parlarmi
Visto dai tuoi occhi
Sarò lo stesso di prima
A luci spente
Riesco a trascurare quanto male fa
Ci vediamo meglio a luci spente
Che per quanto so che cambia e cambierà
Sarò lo stesso di prima
E mi sento piccolo
Quando tutti parlano e non so che fare
Se ha senso lanciare parole nel vuoto oppure non parlare
Ridicolo
A volte mi guardo e non mi riconosco
Sprofondo nel cielo delle mie coperte aspettando il giorno
Ma non cambia
Se resto da solo
E spengo le luci degli altri
La mia testa che viaggia io volo
E scusa se non faccio a meno
Di sentirmi in difetto
Se parlo di me
E se non
Piangerò
Capirai
Non mi è mai venuto facile
Crescerò
Mi vedrai
Dire quello che mi fa nascondere
E se puó calmarti
Puoi parlarmi
Visto dai tuoi occhi
Sarò lo stesso di prima
A luci spente
Riesco a trascurare quanto male fa
Ci vediamo meglio a luci spente
Che per quanto so che cambia e cambierà
Sarò lo stesso
Di prima
Di prima
Di prima
Come mi vedevi prima
Prima
Prima
E se ora cambierò, capirai
Se cambierò capirai
E ora se piangerò, capirai
Non volevo essere fragile
Crescerò
Mi vedrai
Dire quello che mi fa nascondere
E se puó calmarti
Puoi parlarmi
Visto dai tuoi occhi
Sarò lo stesso di prima
Traduction en français
Je sais que ça ressemble à ça
À tous ceux qui sourient toujours
Parfois ça me fait peur
J'ai des yeux sur toi
Et quand je me sens vide, j'ouvre les fenêtres
Et tout semble résolu
Mais ça ne change pas
Si je reste seul
Et j'éteins les lumières des autres
Ma tête qui voyage, je vole
Et désolé si je ne m'en passe pas
De se sentir en faute
Si je parle de moi
Et sinon
je vais pleurer
Vous comprendrez
Cela n'a jamais été facile pour moi
je grandirai
Tu me verras
Dis ce qui me fait me cacher
Et si ça peut te calmer
Tu peux me parler
Vu de tes yeux
je serai le même qu'avant
Avec les lumières éteintes
Je peux oublier à quel point ça fait mal
On se voit mieux avec les lumières éteintes
Ce qui, à ma connaissance, change et changera
je serai le même qu'avant
Et je me sens petit
Quand tout le monde parle et que je ne sais pas quoi faire
S'il est logique de jeter des mots dans le vide ou de ne pas parler
Ridicule
Parfois je me regarde et je ne me reconnais pas
Je m'enfonce dans le ciel de mes couvertures en attendant le jour
Mais ça ne change pas
Si je reste seul
Et j'éteins les lumières des autres
Ma tête qui voyage, je vole
Et désolé si je ne m'en passe pas
De se sentir en faute
Si je parle de moi
Et sinon
je vais pleurer
Vous comprendrez
Cela n'a jamais été facile pour moi
je grandirai
Tu me verras
Dis ce qui me fait me cacher
Et si ça peut te calmer
Tu peux me parler
Vu de tes yeux
je serai le même qu'avant
Avec les lumières éteintes
Je peux oublier à quel point ça fait mal
On se voit mieux avec les lumières éteintes
Ce qui, à ma connaissance, change et changera
je serai le même
D'avant
D'avant
D'avant
Comme tu m'as vu avant
D'abord
D'abord
Et si je change maintenant, tu comprendras
Si je change tu comprendras
Et maintenant si je pleure, tu comprendras
Je ne voulais pas être fragile
je grandirai
Tu me verras
Dis ce qui me fait me cacher
Et si ça peut te calmer
Tu peux me parler
Vu de tes yeux
je serai le même qu'avant