Titres
Artistes
Genres
Pochette du titre Листівки

Листівки

4:00post-punk Album Чарівний замок 2023-11-17

Plus de titres de Electrobirds

  1. Мости
    post-punk 5:43
  2. Вітер, неси
    post-punk 5:16
Tous les titres

Description

L'automne recommence ses vieux jeux: il saupoudre de poussière nos épaules, disperse le brouillard entre des mots qui ont depuis longtemps perdu leur sens. On croit entendre une voix quelque part, mais ce n'est qu'un écho qui confond les souvenirs et la réalité. Tout ce qui était autrefois chaud et lumineux ressemble désormais à une carte postale en fil de fer barbelé: beau de loin, mais douloureux au toucher. Et même « pardon » ne sonne pas ici comme une demande, mais comme une tentative de survivre parmi les débris de ses propres promesses. La mélancolie dans sa forme la plus douce - quand la tristesse n'est plus un ennemi, mais une vieille connaissance avec laquelle on peut tranquillement se taire sous la pluie.

Paroles et traduction

Original

Палають спогадів мости -

Шлях у зруйнований Едем

Над прірвою байдужості -

Ще крок і ми туди впадем

Сонце сховається між хмар

І ти розтанеш ніби тінь

Я обміняв усе що мав

На почуття самотності

Пробач, моя любов, пробач

Всі мої клятви, весь твій плач

Ту біль, що я в тобі лишив

Усі слова і всі вірші

Пробач, моя любов, пробач

Що став найбільшою з невдач

І все що залишилось тільки -

Тернові пам'яті листівки

Незмінна осінь в почуттях

Туман і гомін вулиць знов

Лягають пилом на плечах

Спливають кожною з розмов

Ніч віє зорепадом мрій

Де ти прекрасна мов весна

Я відчуваю дотик твій

Всюди, хоч нас давно нема

Пробач, моя любов, пробач

Всі мої клятви, весь твій плач

Ту біль, що я в тобі лишив

Усі слова і всі вірші

Пробач, моя любов, пробач

Що став найбільшою з невдач

І все що залишилось тільки -

Тернові пам'яті листівки

Пробач, моя любов, пробач

Всі мої клятви, весь твій плач

Ту біль, що я в тобі лишив

Усі слова і всі вірші

Пробач, моя любов, пробач

Що став найбільшою з невдач

І все що залишилось тільки -

Тернові пам'яті листівки

Traduction en français

Des ponts de souvenirs brûlent -

Le chemin vers un Eden en ruine

Au-dessus de l'abîme de l'indifférence -

Un pas de plus et nous y tomberons

Le soleil se cachera entre les nuages

Et tu fondras comme une ombre

J'ai échangé tout ce que j'avais

Sur le sentiment de solitude

Je suis désolé, mon amour, je suis désolé

Tous mes vœux, tous tes pleurs

La douleur que j'ai laissée en toi

Tous les mots et tous les poèmes

Je suis désolé, mon amour, je suis désolé

C'est devenu le plus gros échec

Et tout ce qui reste c'est seulement -

Cartes mémoire Thorn

Automne immuable dans les sentiments

Le brouillard et le bruit des rues à nouveau

Ils se couchent avec de la poussière sur les épaules

Pop-up dans chaque conversation

La nuit souffle avec une étoile filante de rêves

Où tu es belle comme le printemps

Je sens ton contact

Partout, même si nous sommes partis depuis longtemps

Je suis désolé, mon amour, je suis désolé

Tous mes vœux, tous tes pleurs

La douleur que j'ai laissée en toi

Tous les mots et tous les poèmes

Je suis désolé, mon amour, je suis désolé

C'est devenu le plus gros échec

Et tout ce qui reste c'est seulement -

Cartes mémoire Thorn

Je suis désolé, mon amour, je suis désolé

Tous mes vœux, tous tes pleurs

La douleur que j'ai laissée en toi

Tous les mots et tous les poèmes

Je suis désolé, mon amour, je suis désolé

C'est devenu le plus gros échec

Et tout ce qui reste c'est seulement -

Cartes mémoire Thorn

Regarder la vidéo Electrobirds - Листівки

Statistiques du titre :

Écoutes Spotify

Positions dans les classements Spotify

Meilleures positions

Vues YouTube

Positions dans les classements Apple Music

Shazams Shazam

Positions dans les classements Shazam