Description
Ici, l'amour n'est pas comme un éclair, mais comme une bonne vieille couverture dans laquelle on s'enveloppe quand la soirée est un peu fraîche. Sans pathos, sans drame, juste le sentiment réconfortant que quelqu'un est là et n'a pas l'intention de partir, même quand la mémoire commence à confondre les noms et que les mains ne sont plus aussi sûres. Tout se passe non pas « un jour », mais maintenant, sous la lumière de mille étoiles, sous le bruissement du souffle et la mélodie qui résonne entre les mots. Et cette simplicité apporte une grande sérénité: inutile de chercher le miracle, s'il est déjà assis à côté de vous sur le canapé et vous sourit.
Paroles et traduction
Original
When your legs don't work like they used to before, and I can't sweep you off of your feet.
Will your mouth still remember the taste of my love? Mm.
Will your eyes still smile from your cheeks?
Darling, I will be loving you 'til we're seventy.
Mm.
And baby, my heart could still fall as hard at twenty-three.
Now, I'm thinking about how people fall in love in mysterious ways.
Maybe just the touch of a hand.
Me, I fall in love with you every single day.
And I just wanna tell you I am.
Honey, now, take me into your loving arms.
Kiss me under the light of a thousand stars.
Oh, darling, place your hand on my beating heart.
I'm thinking out loud.
And maybe we found love right where we are.
When my hair's all but gone and my memory fades, and the crowds don't remember my name.
When my hands don't play the strings the same way,
I know you will still love me the same.
'Cause honey, your soul could never grow old, it's evergreen.
Ooh, ooh.
And baby, your smile forever in my mind and memories.
And I'm thinking 'bout how people fall in love in mysterious ways.
Maybe it's all part of a plan. And
I'll just keep on making the same mistakes, hoping that you'll understand.
But baby, now, oh, take me into your loving arms.
Kiss me under the light of a thousand stars.
Oh, darling, place your hand on my beating heart.
I'm thinking out loud.
And maybe we found love right where we are.
Baby, now, take me into your loving arms.
Kiss me under the light of a thousand stars.
Oh, darling, place your hand on my beating heart.
I'm thinking out loud. And maybe we found love right where we are.
Baby, we found love right where we are.
And we found love right where we are.
Traduction en français
Quand tes jambes ne fonctionnent plus comme avant et que je ne peux pas te faire tomber.
Ta bouche se souviendra-t-elle encore du goût de mon amour ? Mm.
Vos yeux souriront-ils encore sur vos joues ?
Chérie, je t'aimerai jusqu'à nos soixante-dix ans.
Mm.
Et bébé, mon cœur pourrait encore tomber aussi fort à vingt-trois ans.
Maintenant, je pense à la façon dont les gens tombent amoureux de manière mystérieuse.
Peut-être juste le contact d'une main.
Moi, je tombe amoureux de toi chaque jour.
Et je veux juste vous dire que je le suis.
Chérie, maintenant, prends-moi dans tes bras aimants.
Embrasse-moi sous la lumière de mille étoiles.
Oh, chérie, pose ta main sur mon cœur qui bat.
Je réfléchis à voix haute.
Et peut-être que nous avons trouvé l'amour là où nous sommes.
Quand mes cheveux ont presque disparu et que ma mémoire s'estompe et que les foules ne se souviennent plus de mon nom.
Quand mes mains ne jouent pas les cordes de la même manière,
Je sais que tu m'aimeras toujours de la même manière.
Parce que chérie, ton âme ne pourra jamais vieillir, elle est toujours verte.
Ouh, ouh.
Et bébé, ton sourire pour toujours dans mon esprit et mes souvenirs.
Et je pense à la façon dont les gens tombent amoureux de manière mystérieuse.
Peut-être que tout cela fait partie d'un plan. Et
Je vais continuer à faire les mêmes erreurs, en espérant que vous comprendrez.
Mais bébé, maintenant, oh, prends-moi dans tes bras aimants.
Embrasse-moi sous la lumière de mille étoiles.
Oh, chérie, pose ta main sur mon cœur qui bat.
Je réfléchis à voix haute.
Et peut-être que nous avons trouvé l'amour là où nous sommes.
Bébé, maintenant, prends-moi dans tes bras aimants.
Embrasse-moi sous la lumière de mille étoiles.
Oh, chérie, pose ta main sur mon cœur qui bat.
Je réfléchis à voix haute. Et peut-être que nous avons trouvé l'amour là où nous sommes.
Bébé, nous avons trouvé l'amour là où nous sommes.
Et nous avons trouvé l'amour là où nous sommes.