Description
Publié: 27/06/2025
Paroles et traduction
Original
The night wind touches my skin
Blowing past the moon and stars, just to meet
Everyone's already here, I'm running late
I sit next to you
Among them, you're the only one I haven't met
They say your names like a star that shines
Out of all the stars that night, you burned the brightest
Your presence warmed the cold air
That night felt so real
Made me think, "Maybe this is the one."
The turn of the year, we spoke through time
Exchanging stories and making plans for the days ahead
It feels like we're flying
I've got a show next week. I asked you to come
And enjoy the night with me
And then You said, "I'm out of town."
I said, "It's fine, I'll pick you up, no problem."
Confused feelings, thoughts drifting as I drove to meet you
The night turned out alright. But You kept asking
"Do you like me?" I always avoided it. And, I didn't
Want to let it show. But deep down, To be honest
My heart was already swept up in the moment
I gotta say, and just so you know, that I like you a lot
I thought everything would be fine after that night
But I found myself feeling the loss of something I never had
Underneath the stars, I searched for what was missing
And I want you to be my last
But I couldn't find what I never truly owned
What I never truly owned
Traduction en français
Le vent de la nuit touche ma peau
Soufflant devant la lune et les étoiles, juste pour se rencontrer
Tout le monde est déjà là, je suis en retard
je m'assois à côté de toi
Parmi eux, tu es le seul que je n'ai pas rencontré
Ils prononcent tes noms comme une étoile qui brille
De toutes les étoiles cette nuit-là, tu as brûlé la plus brillante
Ta présence a réchauffé l'air froid
Cette nuit semblait si réelle
Cela m'a fait penser : "Peut-être que c'est celui-là."
Au tournant de l'année, nous avons parlé à travers le temps
Échanger des histoires et planifier les jours à venir
C'est comme si nous volions
J'ai un spectacle la semaine prochaine. Je t'ai demandé de venir
Et profite de la nuit avec moi
Et puis Tu as dit : "Je suis hors de la ville."
J'ai dit : "C'est bon, je viendrai te chercher, pas de problème."
Des sentiments confus, des pensées à la dérive alors que je conduisais pour te rencontrer
La soirée s’est bien passée. Mais tu n'arrêtais pas de demander
"Est-ce que tu m'aimes?" Je l'ai toujours évité. Et je ne l'ai pas fait
Je veux le laisser paraître. Mais au fond, pour être honnête
Mon cœur était déjà balayé à l'instant
Je dois dire, et juste pour que tu le saches, que je t'aime beaucoup
Je pensais que tout irait bien après cette nuit
Mais je me suis retrouvé à ressentir la perte de quelque chose que je n'avais jamais eu
Sous les étoiles, j'ai cherché ce qui manquait
Et je veux que tu sois mon dernier
Mais je n'ai pas pu trouver ce que je n'ai jamais vraiment possédé
Ce que je n'ai jamais vraiment possédé