Description
Il y a des chansons qui ressemblent à une conversation avec le temps, comme si quelqu'un avait appelé du passé et qu'on n'avait pas envie de raccrocher. Ici, tout est imprégné de l'odeur des soirées chaudes, des « et si » non dits et d'un doux regret qui ne pique pas, mais réchauffe simplement de l'intérieur. Chaque mot renferme une vie qui aurait pu se dérouler autrement, mais qui ne s'est pas déroulée ainsi. Et cela procure un étrange sentiment de sérénité: après tout, peut-être que tout s'est passé comme il le fallait.
Paroles et traduction
Original
Du du du du du du du.
Mmm.
Ooh. Rockaholic whatsup?
Eh eh eh eh.
Malam minggu, rumah batu pukul tujuh.
Sa tahan pas deng satu.
Tungguan Nana dong gas jatuh.
Handphone berdering di saku.
Dengar suara masa lalu.
Ajak tong ketemu, katanya dia rindu.
Ko tra bisa begitu.
Kalau aku itu ko tra tolak sa pulo.
Mungkin s'karang kecil su sekolah.
Su main bola.
Ko jalan cari marah-marah.
Pukul betis dan paha.
Dia lapor sayang.
Kalau aku itu ko tra sekolah di Solo.
Mungkin s'karang tong sama-sama.
Su satu rumah. Sa jalan ko tanya kemana.
Ijin dengan Nana.
Mo Nana.
Semua su terjadi.
Sa tra bisa bawa tong dua kembali.
Depan smanti sabtu pagi. Tra usah sesali.
Ada baiknya ko tolak the miss tadi.
Sudah jalani saja karena s'karang semua su beda. Ko su tanda tangan kertas di meja.
Ada ikatan kudus di gereja. Jang gila. Oh sio sa tra tega ko pulang sudah.
Jang bikin nanti ko susah.
Hidup bae saja di rumah, bye.
Kalau aku itu ko tra tolak sa pulo.
Mungkin s'karang kecil su sekolah.
Su main bola.
Ko jalan cari marah-marah.
Pukul betis dan paha.
Dia lapor sayang. Kalau aku itu ko tra sekolah di
Solo.
Mungkin s'karang tong sama-sama.
Su satu rumah. Sa jalan ko tanya kemana.
Ijin dengan Nana.
Mo Nana.
Yo, sukam.
-Na na na na na na na. -Tengah malam ko tiba di TKP.
Ribut sa rebut sampe ana-ana dong pele cape. Stelan-stelan pas sutri yang laen.
Baku marah tapi tiba rumah langsung baku bae, baku sayang. Oke lanjut program.
Bahagia tapi di tongkrongan sa yang korban. Dapa main, dapa bicara pas baku dapat tra papa.
Tapi nanti ko yang manut tu tegur sapa.
Namun semua itu hanya khayalan. Ada masalah apa tiba-tiba ko ajak jalan.
Dia pun cara tra begitu, ko pun tahu itu.
Sa tra tolak penalti, Ibis tandang goal di situ. Jang bikin nanti ko susah.
Hidup bae saja di rumah, bye.
Kalau aku itu ko tra tolak sa pulo.
Mungkin s'karang kecil su sekolah. Su main bola.
Ko jalan cari marah-marah.
Pukul betis dan paha.
Dia lapor sayang.
Kalau aku itu ko tra sekolah di Solo.
Mungkin s'karang tong sama-sama.
Su satu rumah. Sa jalan ko tanya kemana.
Ijin dengan Nana.
Mo Nana.
Dan ko bilang pulang tempo.
Traduction en français
Du du du du du du du du.
Mmmm.
Ooh. Rockaholic, quoi de neuf ?
Eh eh eh eh.
Malam Minggu, Rumah Batu Pukul Tujuh.
Sa tahan pas deng satu.
Tungguan Nana dong gaz jatuh.
Service de téléphone portable pour Saku.
Dengar suara masa lalu.
Ajak tong ketemu, katanya dia rindu.
Ko tra bisa begitu.
Kalau aku itu ko tra tolak sa pulo.
Mungkin s'karang kecil su sekolah.
Votre bola principal.
Ko jalan cari mara-marah.
Pukul betis et paha.
Dia lapor sayang.
Kalau aku itu ko tra sekolah di Solo.
Mungkin s'karang tong sama-sama.
Su satu rumah. Je suis avec Tanya Kemana.
Je suis avec Nana.
Mo Nana.
Semua su terjadi.
Sa tra bisa bawa tong dua kembali.
Depan smanti sabtu pagi. Tra usah sesali.
Ada baiknya ko tolak la miss tadi.
Sudah jalani saja karena s'karang semua su beda. Je vous en prie, j'ai des kertas de meja.
Ada ikatan kudus di gereja. Jang Gila. Oh sio sa tra tega ko pulang sudah.
Jang bikin nanti ko susah.
Hidup bae saja di rumah, au revoir.
Kalau aku itu ko tra tolak sa pulo.
Mungkin s'karang kecil su sekolah.
Votre bola principal.
Ko jalan cari mara-marah.
Pukul betis et paha.
Dia lapor sayang. Kalau aku itu ko tra sekolah di
Solo.
Mungkin s'karang tong sama-sama.
Su satu rumah. Je suis avec Tanya Kemana.
Je suis avec Nana.
Mo Nana.
Yo, Sukam.
-Na na na na na na na. -Tengah malam ko tiba di TKP.
Ribut sa réfutation Sampe Ana-ana Dong Pele Cape. Stelan-stelan pas sutri yang laen.
Bakou marah tapi tiba rumah langsung baku bae, baku sayang. Ok, programme Lanjut.
Bahagia tapi di tongkrongan sur yang korban. Dapa principal, dapa bicara pas baku dapat tra papa.
Tapi nanti ko yang manut tu tegur sapa.
Je l'ai trouvé Hanya Khayalan. Ada masalah apa tiba-tiba ko ajak jalan.
Dia pun cara tra begitu, ko pun tahu itu.
Sa tra tolak penalti, Ibis est toujours goal di situ. Jang bikin nanti ko susah.
Hidup bae saja di rumah, au revoir.
Kalau aku itu ko tra tolak sa pulo.
Mungkin s'karang kecil su sekolah. Votre bola principal.
Ko jalan cari mara-marah.
Pukul betis et paha.
Dia lapor sayang.
Kalau aku itu ko tra sekolah di Solo.
Mungkin s'karang tong sama-sama.
Su satu rumah. Je suis avec Tanya Kemana.
Je suis avec Nana.
Mo Nana.
Dan ko parle de pulang tempo.