Description
Tout commence par la fatigue: fatigue des disputes, des mêmes erreurs répétées, des tentatives d'être « adultes ». On a juste envie de couper le bruit et de ne pas réparer encore une fois le désordre émotionnel. Mais dès qu'on fait un pas en arrière, tout recommence. Parce que c'est justement dans cette tempête qu'on trouve ce qui est « juste »: l'alchimie, l'étincelle, la douleur, l'habitude, tout ce qui rend la relation vivante et impossible à la fois.
On dirait une chanson sur des gens qui ont juré cent fois de ne pas revenir, mais qui finissent toujours par se retrouver. Un peu toxique, un peu tendre, comme un café avec une cigarette après une nuit blanche. D'une honnêteté destructrice et étrangement réconfortante.
Paroles et traduction
Original
Don't want no mess to clean, so maybe it's best to leave now
If I give you my energy, eventually, I'll start to wear down
Been tryin' to find some peace
But what I feel, you always come around (what I feel)
And make me fall right back into the ground
Everything 'bout you feels so, so right (so right)
So, so right (so right)
Askin' myself, "Where the fuck I find you?" (So right)
Fuck I find
Everything 'bout you feels so, so right (so right)
So, so right (so right)
I'm hopin' you won't come fuck my life up (so right)
Come fuck my life up
Didn't know what it was when I met ya, all I knew was I gotta get ya
You too perfect, feel like a set-up, like a movie and baby girl, breakfast
And I'm quick to answer your texts, and I'm quick to stunt on your exes
I finish first, she finish second, don't gotta flirt, I got 'em beggin'
Hand on my shirt, he say I'm sexy
He missin' work (yeah), he puttin' me first (oh yeah)
He should be workin' (yeah), he addicted to me like a Perc' (oh yeah)
He steady, stay lurkin' (yeah), he know if I lie, he be hurt (oh yeah)
I promise I'm worth it (oh yeah)
Don't want no mess to clean, so maybe it's best to leave now
If I give you my energy, eventually, I'll start to wear down
Been tryin' to find some peace, but what I feel you always come around (what I feel)
And make me fall right back into the ground
Everything 'bout you feels so, so right (so right)
So, so right (so right)
Askin' myself, "Where the fuck I find you?" (So right)
Fuck I find (so right)
Everything 'bout you feels so, so right (so right)
So, so right (so right)
I'm hopin' you won't come fuck my life up (so right)
Come fuck my life up
You're the only one that got me stuck
Every day and night I think of us
Every time we fight, I wanna hug
Better talk it out and build more trust
I've been hard, I'm learnin' how to love
Can you stick it out with me when times get tough?
Can you stick it out with me when times get tough?
Don't want no mess to clean, so maybe it's best to leave now
If I give you my energy, eventually, I'll start to wear down
Been tryin' to find some peace, but what I feel, you always come around (what I feel)
And make me fall right back into the ground
Everything 'bout you feels so, so right (so right)
So, so right (so right)
Askin' myself, "Where the fuck I find you?" (So right)
Fuck I find (so right)
Everything 'bout you feels so, so right (so right)
So, so right (so right)
I'm hopin' you won't come fuck my life up (so right)
Come fuck my life up
Traduction en français
Je ne veux pas de dégâts à nettoyer, alors peut-être qu'il vaut mieux partir maintenant
Si je te donne mon énergie, un jour, je commencerai à m'épuiser
J'ai essayé de trouver un peu de paix
Mais ce que je ressens, tu reviens toujours (ce que je ressens)
Et me fais retomber dans le sol
Tout chez toi semble si bien (si bien)
Alors, c'est vrai (c'est vrai)
Je me demande : "Où diable je te trouve ?" (Donc c'est vrai)
Putain je trouve
Tout chez toi semble si bien (si bien)
Alors, c'est vrai (c'est vrai)
J'espère que tu ne viendras pas foutre en l'air ma vie (c'est vrai)
Viens foutre ma vie en l'air
Je ne savais pas ce que c'était quand je t'ai rencontré, tout ce que je savais c'est que je dois t'avoir
Toi aussi parfait, tu te sens comme un décor, comme un film et une petite fille, le petit-déjeuner
Et je réponds rapidement à tes SMS, et je réponds rapidement à tes ex
Je finis premier, elle termine deuxième, je ne dois pas flirter, je les fais mendier.
La main sur ma chemise, il dit que je suis sexy
Il manque le travail (ouais), il me met en premier (oh ouais)
Il devrait travailler (ouais), il est accro à moi comme un Perc' (oh ouais)
Il reste stable, reste caché (ouais), il sait que si je mens, il sera blessé (oh ouais)
Je promets que j'en vaux la peine (oh ouais)
Je ne veux pas de dégâts à nettoyer, alors peut-être qu'il vaut mieux partir maintenant
Si je te donne mon énergie, un jour, je commencerai à m'épuiser
J'ai essayé de trouver un peu de paix, mais ce que je ressens, c'est que tu reviens toujours (ce que je ressens)
Et me fais retomber dans le sol
Tout chez toi semble si bien (si bien)
Alors, c'est vrai (c'est vrai)
Je me demande : "Où diable je te trouve ?" (Donc c'est vrai)
Putain, je trouve (donc c'est vrai)
Tout chez toi semble si bien (si bien)
Alors, c'est vrai (c'est vrai)
J'espère que tu ne viendras pas foutre en l'air ma vie (c'est vrai)
Viens foutre ma vie en l'air
Tu es le seul qui m'a coincé
Chaque jour et nuit je pense à nous
Chaque fois qu'on se bat, je veux faire un câlin
Mieux vaut en parler et instaurer plus de confiance
J'ai été dur, j'apprends à aimer
Pouvez-vous tenir le coup avec moi lorsque les temps sont durs ?
Pouvez-vous tenir le coup avec moi lorsque les temps sont durs ?
Je ne veux pas de dégâts à nettoyer, alors peut-être qu'il vaut mieux partir maintenant
Si je te donne mon énergie, un jour, je commencerai à m'épuiser
J'ai essayé de trouver un peu de paix, mais ce que je ressens, tu reviens toujours (ce que je ressens)
Et me fais retomber dans le sol
Tout chez toi semble si bien (si bien)
Alors, c'est vrai (c'est vrai)
Je me demande : "Où diable je te trouve ?" (Donc c'est vrai)
Putain, je trouve (donc c'est vrai)
Tout chez toi semble si bien (si bien)
Alors, c'est vrai (c'est vrai)
J'espère que tu ne viendras pas foutre en l'air ma vie (c'est vrai)
Viens foutre ma vie en l'air