Plus de titres de Ghea Indrawari
Description
Parfois, on a juste envie de s'asseoir sur le bord de la route et de reprendre son souffle. Sans sourires forcés, sans dire « tout va bien ». Parce que tout ne va pas bien. Le monde est bien sûr froid, pas méchant, mais pas très attentif. Il ne remarque pas quand quelqu'un se fatigue en silence.
Mais il y a des chansons qui s'assoient à côté, ne demandent pas « qu'est-ce qui s'est passé » et se contentent de rester silencieuses. Elles sont si chaleureuses dans leur silence, comme si elles tendaient une bouteille thermos remplie de quelque chose de sucré et de chaud. Et soudain, cela devient clair: être fort, ce n'est pas « tenir bon » éternellement, mais se permettre, ne serait-ce qu'un instant, de ne pas être de fer. Car en réalité, cela fait longtemps que ça suffit, mais personne ne l'a dit.
Productrice exécutive: Lina Priscilla, Hits Records
A&R: Sevri Hadi
Assistants A&R: Rafael Yefta et Kevin Pelevi
Auteur des chansons: Gea Indrawari
Producteur: Andrew Yosha Sinaga
Guitares: Devinsa Kendranata et Andrew Josh Sinaga
Directeur vocal: Irwan Natadinengrat
Enregistrement vocal: Tony Prajogo chez Antida Music, Bali.
Mixage: Ari Renaldi
Mastering: Ari Renaldi chez Aru Studio.
Paroles et traduction
Original
(Ta-na)
(Ta-na-na-na, ha)
Kemarilah
Singgah dulu sebentar
Perjalananmu jauh
Tak ada tempat berteduh
Menangislah
Kan kau juga manusia
Mana ada yang bisa berlarut-larut
Berpura-pura sempurna
Sampaikan pada jiwa yang bersedih
Begitu dingin dunia yang kauhuni
Jika tak ada tempatmu kembali
Bawa lukamu, biar aku obati
Tidakkah letih kakimu berlari?
Ada hal yang tak mereka mengerti
Beri waktu 'tuk bersandar sebentar
S'lama ini kau hebat, hanya kau tak didengar
Ho, menangislah
Kan kau juga manusia
Mana ada yang bisa berlarut-larut
Berpura-pura sempurna
Sampaikan pada jiwa yang bersedih
Begitu dingin dunia yang kauhuni
Jika tak ada tempatmu kembali
Bawa lukamu, biar aku obati
Tidakkah letih kakimu berlari?
Ada hal yang tak mereka mengerti
Beri waktu 'tuk bersandar sebentar
S'lama ini kau hebat, hanya kau tak didengar
(Ha-ha, ha-ha-ha) uh-uh-uh-uh-uh
(Ha-ha, ha-ha-ha)
(Ha-ha, ha-ha-ha) uh-uh-uh-uh-uh
(Ha-ha, ha-ha-ha)
Sampaikan pada (jiwa yang bersedih)
(Begitu dingin dunia yang kauhuni)
Jika tak ada (tempatmu kembali)
(Bawa lukamu, biar aku obati)
Tidakkah letih (kakimu berlari?)
M'reka tak mengerti (ada hal yang tak mereka mengerti)
Beri waktu ('tuk bersandar sebentar)
Selama ini kau hebat, hanya kau tak didengar
(Sampaikan pada jiwa yang bersedih)
(Begitu dingin dunia yang kauhuni) tak didengar
(Jika tak ada tempatmu kembali)
(Bawa lukamu, biar kuobati)
Tidakkah letih kakimu berlari?
Ada hal yang tak mereka mengerti
Beri waktu 'tuk bersandar sebentar
S'lama ini kau hebat, hanya kau tak didengar
S'lama ini kau hebat, kau pasti 'kan didengar
Traduction en français
(Ta-na)
(Ta-na-na-na, ha)
Viens ici
Arrêtez-vous un instant
Tu as un long chemin à parcourir
Il n'y a pas d'abri
Pleurer
Tu es humain aussi
Il n'y a rien qui puisse s'éterniser
Faire semblant d'être parfait
Transmettre à une âme triste
Le monde dans lequel tu vis est si froid
S'il n'y a pas d'endroit où retourner
Apportez votre blessure, laissez-moi la soigner
Vos jambes ne sont-elles pas fatiguées à force de courir ?
Il y a des choses qu'ils ne comprennent pas
Donnez-vous le temps de vous reposer un instant
Pendant tout ce temps tu étais génial, mais tu n'étais pas entendu
Ho, pleure
Tu es humain aussi
Il n'y a rien qui puisse s'éterniser
Faire semblant d'être parfait
Transmettre à une âme triste
Le monde dans lequel tu vis est si froid
S'il n'y a pas d'endroit où retourner
Apportez votre blessure, laissez-moi la soigner
Vos jambes ne sont-elles pas fatiguées à force de courir ?
Il y a des choses qu'ils ne comprennent pas
Donnez-vous le temps de vous reposer un instant
Pendant tout ce temps tu étais génial, mais tu n'étais pas entendu
(Ha-ha, ha-ha-ha) euh-euh-euh-uh-euh
(Ha-ha, ha-ha-ha)
(Ha-ha, ha-ha-ha) euh-euh-euh-uh-euh
(Ha-ha, ha-ha-ha)
Dis-le à (âme triste)
(Le monde dans lequel tu vis est si froid)
Si ce n'est pas là (votre endroit où revenir)
(Apportez vos blessures, laissez-moi guérir)
N'êtes-vous pas fatigué (vos pieds courent ?)
Ils ne comprennent pas (il y a des choses qu'ils ne comprennent pas)
Donnez-lui le temps (de vous détendre un instant)
Pendant tout ce temps tu étais génial, mais tu n'étais pas entendu
(Dis-le à l'âme triste)
(Le monde dans lequel tu vis est si froid) pas entendu
(S'il n'y a pas d'endroit où retourner)
(Apportez vos blessures, laissez-moi guérir)
Vos jambes ne sont-elles pas fatiguées à force de courir ?
Il y a des choses qu'ils ne comprennent pas
Donnez-vous le temps de vous reposer un instant
Pendant tout ce temps tu étais génial, mais tu n'étais pas entendu
Tant que tu as été génial, tu seras certainement entendu