Plus de titres de NIKI
Description
Un coup de téléphone qui sent le passé - un peu amer, un peu réconfortant. Dans sa voix, il y a de la fatigue, de la culpabilité et ce fameux "et si on pouvait encore tout arranger". Et même s'il est grand temps d'apprendre la leçon, l'habitude de se brûler est aussi une façon de se réchauffer. Il ne s'agit pas ici de passion, ni de pardon - mais d'un masochisme doux de tendresse, où même brûler est agréable, si cela se passe sur le brûleur arrière de quelqu'un d'autre. Et on dirait que tout est clair : trop tard, trop douloureux, trop familier. Mais il y a quelque chose d'étrangement vivant à continuer une conversation, bien que les deux sachent qu'elle se terminera par le silence. Comme si la tristesse était aussi un lien, et le sarcasme une forme d'amour, juste un peu trop cuit.
Paroles et traduction
Original
I can't lie, it feels nice that you're calling
You sound sad and alone and you're stalling
And for once, I don't care about what you want
As long as we keep talking (as long as we're talking)
I mean, you gotta admit the history's kind of unmatched
Asian Calvinism, we made it out of that
Well, whether we're free of will or predestined
Clearly, I've not learned my lesson even now
Hope He doesn't strike me down (strike me down)
The Goo Goo Dolls are dead to me
The way you should be too
But you bring them up
Along with how much I fucking miss you
Maybe I'm just not better than this, I haven't tried
Maybe life's less romantic when I don't wanna die
You'd think I'd be a fast learner
But guess I won't ever mind crisping up on your backburner
Backburner
Your backburner
Your backburner
Your backburner
It's pathetic, but at least you are too
I don't know what to do
I don't like anyone except sometimes you
And now you're sounding like a hurt puppy
You look ugly when you cry
But I'm the one you think to call
How do you feel lucky and appalled at the same time?
After everything you put me through
I somehow still believe in you, oh-oh
But I know in a week or so
You'll fade away again
And I wish that I cared
Hey, are you still there?
Good
Maybe I'm just not better than this, I haven't tried
'Cause maybe you'll finally choose me after you've had more time
I thought I was a fast learner
But guess I won't ever mind, guess I won't ever mind
Maybe I blame my mother bleeding into my stride
Maybe it was my father and his wandering eyes
(It's their fault that)
I'll always be in your corner
'Cause I don't feel alive 'til I'm burnin' on your backburner, oh-oh
(Backburner, your backburner)
And I know that it's sad that I settle for the backburner, oh-oh (your backburner)
(Your backburner, your backburner)
Guess I won't ever mind crisping up on your backburner, oh-oh (your backburner)
(Backburner, your backburner)
As long as you still think of me, oh, oh-oh (backburner, backburner)
Traduction en français
Je ne peux pas mentir, ça fait du bien que tu appelles
Tu as l'air triste et seul et tu stagnes
Et pour une fois, je m'en fiche de ce que tu veux
Tant qu'on continue à parler (aussi longtemps qu'on parle)
Je veux dire, tu dois admettre que l'histoire est sans égal
Le calvinisme asiatique, on s'en est sorti
Eh bien, que nous soyons libres de volonté ou prédestinés
De toute évidence, je n'ai pas encore appris ma leçon
J'espère qu'il ne me frappera pas (me frappera)
Les Goo Goo Dolls sont mortes pour moi
La façon dont tu devrais être aussi
Mais tu les évoques
Avec à quel point tu me manques, putain
Peut-être que je ne suis pas meilleur que ça, je n'ai pas essayé
Peut-être que la vie est moins romantique quand je ne veux pas mourir
On pourrait penser que j'apprendrais vite
Mais je suppose que cela ne me dérangera jamais de manger en veilleuse
Brûleur en arrière-plan
Votre veilleuse
Votre veilleuse
Votre veilleuse
C'est pathétique, mais au moins tu l'es aussi
Je ne sais pas quoi faire
Je n'aime personne sauf parfois toi
Et maintenant tu ressembles à un chiot blessé
Tu as l'air moche quand tu pleures
Mais je suis celui que tu penses appeler
Comment vous sentez-vous chanceux et consterné à la fois ?
Après tout ce que tu m'as fait subir
D'une manière ou d'une autre, je crois toujours en toi, oh-oh
Mais je sais que dans environ une semaine
Tu disparaîtras à nouveau
Et j'aurais aimé m'en soucier
Hé, tu es toujours là ?
Bien
Peut-être que je ne suis pas meilleur que ça, je n'ai pas essayé
Parce que peut-être que tu me choisiras enfin après avoir eu plus de temps
Je pensais que j'apprenais vite
Mais je suppose que cela ne me dérangera jamais, je suppose que cela ne me dérangera jamais
Peut-être que je blâme ma mère qui saigne dans ma foulée
Peut-être que c'était mon père et ses yeux égarés
(C'est de leur faute)
Je serai toujours dans ton coin
Parce que je ne me sens pas vivant jusqu'à ce que je brûle en veilleuse, oh-oh
(Backburner, votre backburner)
Et je sais que c'est triste de me contenter de la veilleuse, oh-oh (ton veilleuse)
(Votre veilleuse, votre veilleuse)
Je suppose que ça ne me dérangera jamais de manger dans ton backburner, oh-oh (ton backburner)
(Backburner, votre backburner)
Tant que tu penses encore à moi, oh, oh-oh (backburner, backburner)