Plus de titres de Jon
Description
Quand le soir fait semblant d'être fatigué et que la ville tire paresseusement le rideau sur ses fenêtres, commence le petit drame de deux indécis. L'électricité flotte dans l'air - pas des lampes, mais du regard, capturé à travers toute la pièce. Tout semble simple : éteignez la lumière et laissez quelque chose de vivant se produire. Mais les gens sont de vrais maîtres dans le doute – même au moment où le cœur appuie déjà sur l'interrupteur, l'esprit cherche un mode d'emploi pour la sécurité. Dans cette chanson, il y a ce sentiment même d'anticipation - quand rien ne s'est encore passé, mais il est déjà clair que la suite ne fera que se rapprocher. Chaleureux, un peu incertain et très humain : deux personnes, la nuit et une simple demande - « éteignez les lumières ».
Paroles et traduction
Original
I said, ooh, come on, baby, turn the lights off.
Ooh, 'cause it's getting late.
I said, ooh,
I know you're gonna try to hang tough.
Ooh, you shouldn't hesitate.
I, I, I had love to burn.
You had a wounded heart.
And I, I, I's across a crowded room.
Should we let this start?
I said, ooh, come on, baby, turn the lights off.
Ooh, 'cause it's getting late.
I said, ooh,
I know you're gonna try to hang tough.
Ooh, you shouldn't hesitate.
I, I,
I had love to burn.
You had a wounded heart.
And I, I,
I's across a crowded room.
Should we let this start?
I said, ooh, come on, baby, turn the lights off.
Ooh, 'cause it's getting late.
I said, ooh,
I know you're gonna try to hang tough.
Ooh, you shouldn't hesitate.
I said, ooh, come on, baby, turn the lights off. Come on, baby, turn the lights off.
Ooh, 'cause it's getting late.
Turn the lights off, yeah.
I said, ooh,
I know you're gonna try to hang tough. Come on, baby, turn the lights off.
Ooh, you shouldn't hesitate
Traduction en français
J'ai dit, ooh, allez, bébé, éteint les lumières.
Ooh, parce qu'il se fait tard.
J'ai dit, ooh,
Je sais que tu vas essayer de tenir bon.
Ooh, tu ne devrais pas hésiter.
Moi, je, j'avais de l'amour à brûler.
Tu avais le cœur blessé.
Et moi, je, je suis dans une salle bondée.
Devons-nous laisser cela commencer ?
J'ai dit, ooh, allez, bébé, éteint les lumières.
Ooh, parce qu'il se fait tard.
J'ai dit, ooh,
Je sais que tu vas essayer de tenir bon.
Ooh, tu ne devrais pas hésiter.
Moi, je,
J'avais de l'amour à brûler.
Tu avais le cœur blessé.
Et moi, je,
Je suis dans une salle bondée.
Devons-nous laisser cela commencer ?
J'ai dit, ooh, allez, bébé, éteint les lumières.
Ooh, parce qu'il se fait tard.
J'ai dit, ooh,
Je sais que tu vas essayer de tenir bon.
Ooh, tu ne devrais pas hésiter.
J'ai dit, ooh, allez, bébé, éteint les lumières. Allez, bébé, éteins les lumières.
Ooh, parce qu'il se fait tard.
Éteignez les lumières, ouais.
J'ai dit, ooh,
Je sais que tu vas essayer de tenir bon. Allez, bébé, éteins les lumières.
Ooh, tu ne devrais pas hésiter