Titres
Artistes
Genres
Pochette du titre Sonbahar

Sonbahar

3:44Hip-hop turc 2025-10-17

Plus de titres de Uni-Q

  1. Paravan
Tous les titres

Description

Quand la douleur devient un climat habituel, même la respiration résonne comme l'écho d'un adieu. Le monde s'assombrit, comme si le soleil avait oublié où se lever et le ciel était fatigué d'être le ciel. Tout autour respire l'automne, celui où les feuilles ne tombent pas des arbres, mais de l'intérieur.

Et pourtant, quelque chose d'humain couve dans ces cendres. Peut-être pas l'espoir, mais simplement le désir fatigué de ressentir à nouveau la chaleur. Même si elle brûle à nouveau.

Paroles et traduction

Original

Dökülüyor yapraklar bak yine ayrılık rüzgarı esmiş dün gece

Sökülüyor topraklar fırtınam ah sel basmış gönlüme düzmece

Kırıldı kalpler çıkar uğruna değer mi hiçten kimseyi üzmeye

Sonu olmayan bilmece gözlerim kapandı ruhum açıktı görmeye

Yine akşam oldu bugünde ne yapsam güneşim hazırdı gitmeye

Biraz hasret vurdu bu kez hüznüm dudaklarımı titretiyor yine

Otur anlatayım bizi kimler vurdu yürekten kaç kere

Yıkılır aklımın duvarları gönlüm varmıyor kötü söz etmeye

Değişiyor gökyüzü günden güne gün güne güzel görünüyosa

Göz görmüyor gözleri gördüğün göl yada

Gün gibi gül yüzü gülmüyor gözlerin

Değişiyor mevsimler düzen bozulur her düne düşlerin döndüğü

Dün gibi düşlerim dağılıyor dört zamanda düşer cemre döner dört mevsim

Sen gittin her yanım yara

Çok çektim küskünüm sana

Yandım alev alev ana ah

Gün yüzü görmedim bu Dünyada

Sen gittiğin gün düştüm dara

Çok çektim küskünüm sana

Yandım alev alev ana ah

Gün yüzü görmedim bu Dünyada

Tekerrür etti mi tarih yaşarken herkesi gömdü bu tarif

Düzenim bozuk hep kötü talih birinin marifetiymiş mualif

Kimi arif olmuş her talip mağduru oynuyor bir kişi hariç

Ah çok yoruldu bu kalbim gidince sen dolu dizgin halim

Gecenin körü kapkara hain düşlerim gün yüzü görmedik zaten

Bir taraf gülüp oynuyor zalim kalmadı eşitlik bu yan matem

Kimse gülmüyor artık kalpten

Üşüdüm soğuk her yanım içten

Yürüdüm donuk adımlar elden ne gelir

Kimse anlamıyor halden

Biz görmedik hiç dün gibi yok özlemi yüreğim dolmuş senlen

Hiç durmadık hep söyledik ne varsa barış bize lazım her dem

İçim hep buruk hasretim aynen o güzel günlere duruldumu darben

Artık kırlangıçlar uçmuyor gökyüzünde dolu her yer matem

Duyulur mu acın ne yaptıysam olmadı giderken bari seslen

Denedik bu hayat bize uymadı maalesef ne anladınki bu dersten

Ziyaretime gel görüş günü masada plastik çiçekler ve ben

Bekliyoruz umutla yeşerir diye çıkarsak bi gün dipten

Sen gittin her yanım yara

Çok çektim küskünüm sana

Yandım alev alev ana ah

Gün yüzü görmedim bu Dünyada

Sen gittiğin gün düştüm dara

Çok çektim küskünüm sana

Yandım alev alev ana ah

Gün yüzü görmedim bu Dünyada

Hesapsız gitti herkes

Çoğaldı donuk pembeler

Masaldı yaşandı herşey

Umutlar tükendi perdeler

Kapandı üstüme sessizce

Kaldık bi anda derbeder

Yalandı hislerim özgürce

Uçup gittiler

Ne bıraktın arkanda

Savaş, acı, gam, keder, yara

Hüzün, ağıt, kader, ölüm, tasa

Traduction en français

Les feuilles tombent, regarde, le vent de la séparation a encore soufflé hier soir

Les terres s'effondrent, ma tempête, oh, mon cœur est inondé, c'est faux

Les cœurs sont brisés, est-ce que cela vaut la peine de blesser quelqu’un pour le profit ?

L'énigme sans fin, mes yeux étaient fermés, mon âme était ouverte pour voir

C'est à nouveau le soir, quoi que je fasse aujourd'hui, mon soleil était prêt à se lever.

Un peu d'envie m'a frappé, cette fois ma tristesse fait à nouveau trembler mes lèvres.

Asseyez-vous, laissez-moi vous dire qui nous a tiré une balle dans le cœur et combien de fois.

Les murs de mon esprit s'effondrent, je n'ai pas le cœur de dire de gros mots

Le ciel change de jour en jour, il est magnifique de jour en jour

Les yeux ne voient pas le lac ni le lac que tu vois

Ton visage est aussi brillant que le jour, tes yeux ne sourient pas

Les saisons changent, l'ordre est perturbé, les rêves reviennent à chaque hier

Mes rêves s'effondrent comme hier, ils tombent en quatre fois, cemre revient en quatre saisons

Tu es parti, il y a des blessures partout sur moi

J'ai tellement souffert, je suis en colère contre toi

Je suis en feu, en feu, mère ah

Je n'ai jamais vu la lumière du jour dans ce monde

J'ai eu des ennuis le jour où tu es parti

J'ai tellement souffert, je suis en colère contre toi

Je suis en feu, en feu, mère ah

Je n'ai jamais vu la lumière du jour dans ce monde

L'histoire s'est-elle répétée, cette recette a enterré tout le monde de son vivant ?

Mon trouble est toujours l'œuvre d'une personne malchanceuse. mualif

Tous les prétendants, certains sages, jouent la victime, sauf un.

Oh, mon cœur est si fatigué, quand tu pars, mon état est plein.

Mes rêves perfides sont noirs au plus profond de la nuit, de toute façon, nous n'avons pas vu la lumière du jour

Un côté rit et joue, il n'y a plus de cruauté, ce côté est l'égalité, cet côté est en deuil

Plus personne ne rit avec le cœur

J'ai froid, chaque partie de moi est froide à l'intérieur

J'ai marché à pas ennuyeux, que puis-je faire ?

Personne ne comprend la situation

Nous ne nous sommes jamais vus comme hier, mon cœur est rempli de désir pour toi.

Nous n’avons jamais arrêté, nous avons toujours dit : quels que soient nos besoins, nous avons besoin de paix.

Mon cœur est toujours amer, mon désir est comme ces beaux jours, ton coup s'est-il arrêté ?

Les hirondelles ne volent plus, le ciel est plein de deuil partout

Pouvez-vous entendre votre douleur ? Peu importe ce que j'ai fait, appelle au moins quand tu pars.

Nous avons essayé, cette vie ne nous convenait pas, malheureusement, qu'avez-vous compris de cette leçon ?

Viens me rendre visite le jour du rendez-vous, fleurs en plastique sur la table et moi

Nous attendons avec espoir qu'il fleurisse, si un jour nous sortons du fond

Tu es parti, il y a des blessures partout sur moi

J'ai tellement souffert, je suis en colère contre toi

Je suis en feu, en feu, mère ah

Je n'ai jamais vu la lumière du jour dans ce monde

J'ai eu des ennuis le jour où tu es parti

J'ai tellement souffert, je suis en colère contre toi

Je suis en feu, en feu, mère ah

Je n'ai jamais vu la lumière du jour dans ce monde

Tout le monde est parti sans compte

Les roses ternes ont augmenté

C'était un conte de fées, tout s'est passé

Les espoirs sont partis, les rideaux

Il s'est fermé sur moi en silence

Nous sommes restés dans le désarroi pendant un moment

Mes sentiments étaient des mensonges librement

Ils se sont envolés

Qu’as-tu laissé derrière toi ?

Guerre, douleur, chagrin, chagrin, blessure

Chagrin, lamentation, destin, mort, inquiétude

Regarder la vidéo Uni-Q - Sonbahar

Statistiques du titre :

Écoutes Spotify

Positions dans les classements Spotify

Meilleures positions

Vues YouTube

Positions dans les classements Apple Music

Shazams Shazam

Positions dans les classements Shazam