Plus de titres de Rilès
Description
Une nuit bruyante, où la musique étouffe le bon sens et où les cocktails se mêlent à la rancœur. Tout semble joyeux: les lumières clignotent, les amis sont là, le corps bouge en rythme, mais quelque part, au fond de soi, une pensée persiste: « Cela aurait pu être différent ». La piste de danse devient un champ de bataille entre la fierté et la mélancolie, où chaque pas est une tentative d'oublier, et chaque basse un rappel. L'amour est parti, mais la colère est restée, ainsi que les paillettes sur la peau et le désir de paraître, ne serait-ce qu'un instant, comme si tout était vraiment sans importance.
Paroles et traduction
Original
Oh, hmm, oh
Hmm, hmm, hmm
I thought
We could be together
But, you broke my heart
You're not even aware of it
I want to ignore you (I want to ignore you)
Teach me how you do that (teach me how you do that)
Call me when it's over (call me when it's over)
I bet he doesn't love you
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Fuck it up to the club (whoo)
Shoutout, all of my bitches (ha)
I don't wanna come home
Too high to get off the backseat
Searching for you in strangers
Getting lost in the crowd
Higher, higher, higher, higher
Haunting me now that I'm trying to ghost you
Non, mais là c'est trop
J'attends qu'une seule chose
C'est qu'il t'fasse du mal pour que j'reprenne le bon rôle
I'd say stupid shit like, "Tables have turned"
And it was not your fault
For now, I'm alone-lone-lone, 'cause
I thought
We could be together
But, you broke my heart
You're not even aware of it all
I want to ignore you (I want to ignore you)
Teach me how you do that (teach me how you do that)
Call me when it's over (call me when it's over)
I bet he doesn't love you
Ooh, ooh, ooh, ooh
Traduction en français
Oh, hmm, oh
Hum, hum, hum
je pensais
Nous pourrions être ensemble
Mais tu m'as brisé le cœur
Tu n'en es même pas conscient
Je veux t'ignorer (je veux t'ignorer)
Apprends-moi comment tu fais ça (apprends-moi comment tu fais ça)
Appelle-moi quand c'est fini (appelle-moi quand c'est fini)
Je parie qu'il ne t'aime pas
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Merde au club (whoo)
Bravo, toutes mes salopes (ha)
Je ne veux pas rentrer à la maison
Trop haut pour descendre de la banquette arrière
Je te cherche chez des inconnus
Se perdre dans la foule
Plus haut, plus haut, plus haut, plus haut
Me hante maintenant que j'essaie de te fantôme
Non, mais là c'est trop
J'attends qu'une seule ait choisi
C'est qu'il t'fasse du mal pour que j'reprenne le bon rôle
Je dirais des conneries stupides du genre "Les choses ont changé"
Et ce n'était pas de ta faute
Pour l'instant, je suis seul, seul, parce que
je pensais
Nous pourrions être ensemble
Mais tu m'as brisé le cœur
Tu n'es même pas au courant de tout
Je veux t'ignorer (je veux t'ignorer)
Apprends-moi comment tu fais ça (apprends-moi comment tu fais ça)
Appelle-moi quand c'est fini (appelle-moi quand c'est fini)
Je parie qu'il ne t'aime pas
Ooh, ooh, ooh, ooh