Description
Producteur, producteur studio, concepteur: Andrew Davy
Concepteur: Kieran Lavery
Éditeur musical: CTM
Éditeur musical: Copyright Control
Paroles et traduction
Original
I thought I caught a glimpse when I was a child.
A mother's embrace, a father's pride.
I started thinking I might never find you.
I looked through the hands of time.
I've climbed and I have mined.
I dug a hole in the center of the world.
How long have I been waiting for you?
All of my lifetime, all of my lifetime.
How long have I been waiting for you?
I could've swore that I saw you once in some drunken state.
The bottom of a glass, a memory from the past.
I close my eyes and I imagine you there.
I've chased every rumor about you from room to room to
Timbuktu.
And I've stood in every hallway, in every house.
How long have I been waiting for you?
All of my lifetime, all of my lifetime.
How long have I been waiting for you?
How long have I been waiting for you?
More than a lifetime, are you my lifeline?
How long have I been waiting for you?
It's every night in every dream, you're everywhere in everything.
It's every night in every dream, you're everywhere in everything.
How long have I been waiting for you?
All of my lifetime, all of my lifetime.
How long have I been waiting for you?
More than a lifetime, are you my lifeline?
How long have I been waiting for you?
All of my lifetime, all of my lifetime.
How long have I been waiting for you?
More than a lifetime, are you my lifeline?
How long have I been waiting for you?
Traduction en français
Je pensais en avoir eu un aperçu quand j'étais enfant.
L'étreinte d'une mère, la fierté d'un père.
J'ai commencé à penser que je ne te trouverais peut-être jamais.
J'ai regardé à travers les mains du temps.
J'ai grimpé et j'ai miné.
J'ai creusé un trou au centre du monde.
Depuis combien de temps je t'attends ?
Toute ma vie, toute ma vie.
Depuis combien de temps je t'attends ?
J'aurais juré de t'avoir vu une fois ivre.
Le fond d'un verre, un souvenir du passé.
Je ferme les yeux et je t'imagine là.
J'ai traqué toutes les rumeurs à ton sujet de pièce en pièce pour
Tombouctou.
Et je me suis tenu dans chaque couloir, dans chaque maison.
Depuis combien de temps je t'attends ?
Toute ma vie, toute ma vie.
Depuis combien de temps je t'attends ?
Depuis combien de temps je t'attends ?
Plus qu'une vie, es-tu ma bouée de sauvetage ?
Depuis combien de temps je t'attends ?
C'est chaque nuit dans chaque rêve, tu es partout dans tout.
C'est chaque nuit dans chaque rêve, tu es partout dans tout.
Depuis combien de temps je t'attends ?
Toute ma vie, toute ma vie.
Depuis combien de temps je t'attends ?
Plus qu'une vie, es-tu ma bouée de sauvetage ?
Depuis combien de temps je t'attends ?
Toute ma vie, toute ma vie.
Depuis combien de temps je t'attends ?
Plus qu'une vie, es-tu ma bouée de sauvetage ?
Depuis combien de temps je t'attends ?