Plus de titres de Luna Luna
Description
Une légère gueule de bois après la passion d'hier - pas à cause de l'alcool, mais à cause des souvenirs. La piste de danse s'est déjà refroidie, mais le cœur bat toujours au même rythme, où « nous » était plus important que qui avait commencé le premier. Tout semble être passé, mais le corps se souvient de chaque mouvement, de chaque respiration, comme si la musique était cette personne que l'on ne veut pas laisser partir. Et voilà à nouveau les bouteilles, les lumières, les promesses sans traduction. C'est drôle: on n'arrive pas à oublier, mais on arrive très bien à faire semblant.
Paroles et traduction
Original
Nunca creí en historias
Del corazón
Estar enamorado para mí era solo un juego
Como en caída libre
Ya no hay razón
No puedo controlar mis sentimientos, todo es nuevo
We can talk about it
But I think I had enough
We can dream about it
But I think I wanna wake up
Tú
Me haces sentir
Que esto es el cielo y que en la tierra ya no hay como tú
Me tienes así
Rogándote please, oh baby
I need nobody but you
Oh, no, no, no
We can talk about it
Oh, yeah, yeah, yeah
We can talk about it
No encuentro las palabras
Cómo empezar
Mis viejos trucos no son efectivos ya contigo
Si tan solo me dieras
Una señal
Daría todo lo que tengo porque estés conmigo
We can talk about it
But I think I had enough
We can dream about it
But I think I wanna wake up
Tú
Me haces sentir
Que esto es el cielo y que en la tierra ya no hay como tú
Me tienes así
Rogándote please, oh baby
I need nobody
Tú
Me haces sentir
Que esto es el cielo y que en la tierra ya no hay como tú
Me tienes así
Rogándote please, oh baby
I need nobody but you
Vuelvo a sentir
Gritando tu nombre en el viento
Que tú y tu paraíso están aquí
I need nobody but you
Tú
Me haces sentir
Que esto es el cielo
Tú
Me haces sentir
Que esto es el cielo y que en la tierra ya no hay como tú
Me tienes así
Rogándote, please, oh baby
I need nobody
Tú
Me haces sentir
Que esto es el cielo y que en la tierra ya no hay como tú
Me tienes así
Rogándote please, oh baby
I need nobody but you
Traduction en français
Je n'ai jamais cru aux histoires
du coeur
Être amoureux de moi n'était qu'un jeu
comme en chute libre
Il n'y a plus de raison
Je ne peux pas contrôler mes sentiments, tout est nouveau
Nous pouvons en parler
Mais je pense que j'en ai assez
On peut en rêver
Mais je pense que je veux me réveiller
vous
tu me fais sentir
Que c'est le paradis et que sur terre il n'y a plus comme toi
tu m'as comme ça
Je t'en supplie s'il te plaît, oh bébé
Je n'ai besoin de personne d'autre que toi
Oh non non non
Nous pouvons en parler
Oh ouais, ouais, ouais
Nous pouvons en parler
Je ne trouve pas les mots
Comment commencer
Mes vieux trucs ne sont plus efficaces sur toi
Si seulement tu me donnais
un signe
Je donnerais tout ce que j'ai pour que tu sois avec moi
Nous pouvons en parler
Mais je pense que j'en ai assez
On peut en rêver
Mais je pense que je veux me réveiller
vous
tu me fais sentir
Que c'est le paradis et que sur terre il n'y a plus comme toi
tu m'as comme ça
Je t'en supplie s'il te plaît, oh bébé
Je n'ai besoin de personne
vous
tu me fais sentir
Que c'est le paradis et que sur terre il n'y a plus comme toi
tu m'as comme ça
Je t'en supplie s'il te plaît, oh bébé
Je n'ai besoin de personne d'autre que toi
Je me sens à nouveau
Crier ton nom dans le vent
Que toi et ton paradis êtes ici
Je n'ai besoin de personne d'autre que toi
vous
tu me fais sentir
que c'est le paradis
vous
tu me fais sentir
Que c'est le paradis et que sur terre il n'y a plus comme toi
tu m'as comme ça
Je t'en supplie, s'il te plaît, oh bébé
Je n'ai besoin de personne
vous
tu me fais sentir
Que c'est le paradis et que sur terre il n'y a plus comme toi
tu m'as comme ça
Je t'en supplie s'il te plaît, oh bébé
Je n'ai besoin de personne d'autre que toi