Plus de titres de EnimraK
Description
Interprète associé: Joy Blue, EnimraK
Interprète associé, producteur: Joy Blue
Interprète associé, producteur: EnimraK
Auteur du texte: Gaia Mauro
Compositeur: Carmine Corsini
Paroles et traduction
Original
Se mi faccio male tu resta qua con me.
Se ti faccio male riposati nelle lacrime. Un'altra stupida notte che io passo in bianco.
Rimarrò viva ma non so per quanto. Curerò le mie ferite con la verità.
Ci butto sopra il sale per farle entrare nell'anima.
Il vuoto dentro me si è ingelosito così tanto che si è preso il tuo posto nel letto.
Perché stanotte poi ho fatto un sogno così brutto che non ho solo dormito male, mi sono svegliata pure peggio. Non servirà, non servirà sanguinare ancora.
Come si fa? Come si fa ad amarsi allora?
Prima mi baci, poi mi ami e te ne vai. Senza te il sole non sorge mai.
È che il tempo senza te non passa mai.
Mai, mai, mai, mai, mai.
E se vuoi farti male fallo con me.
Sarà che se dopo mi vuoi amare preparati a sanguinare per me, per me.
E se vuoi farti male fallo con me.
E se dopo mi vuoi amare preparati a sanguinare per me, per me, per me. Soffri, dimmi quanto soffri.
Voglio vederti piangere finché c'hai gli occhi rossi. Ti regalo la luna se mi mostri i tuoi lati più nascosti.
Ti protecco dal male a tutti i costi.
Voglio le tue mani addosso, quasi, quasi te le stacco. Ho bisogno di una dose del tuo amore in vena.
Se ti penso con un'altra forse poi farà un disastro, ma se penso queste cose faccio pena. Come si fa?
Come si fa a stare bene allora?
Non servirà, non servirà farsi male ancora una volta.
È che il tempo senza te non passa mai.
E se vuoi farti male fallo con me.
Sarà che se dopo mi vuoi amare preparati a sanguinare per me.
Il tempo senza te non passa mai.
E se vuoi farti male fallo con me. Sarà che se dopo mi vuoi amare preparati a sanguinare per me.
E se vuoi farti male fallo con me.
E se dopo mi vuoi amare preparati a sanguinare per me, per me, per me.
Traduction en français
Si je me blesse, reste ici avec moi.
Si je t'ai blessé, repose-toi en larmes. Encore une nuit stupide que je passe sans dormir.
Je resterai en vie mais je ne sais pas combien de temps. Je guérirai mes blessures avec la vérité.
Je leur jette du sel pour les faire entrer dans l'âme.
Le vide en moi est devenu si jaloux qu'il a pris ta place au lit.
Parce que la nuit dernière, j'ai fait un si mauvais rêve que non seulement je n'ai pas mal dormi, mais je me suis réveillé encore pire. Ça n'aidera pas, ça n'aidera pas de saigner à nouveau.
Comment ça se fait ? Comment vous aimez-vous alors ?
D'abord tu m'embrasses, puis tu m'aimes et tu pars. Sans toi, le soleil ne se lève jamais.
C'est juste que le temps ne passe jamais sans toi.
Jamais, jamais, jamais, jamais, jamais.
Et si tu veux souffrir, fais-le avec moi.
Peut-être que si tu veux m'aimer après, prépare-toi à saigner pour moi, pour moi.
Et si tu veux souffrir, fais-le avec moi.
Et si tu veux m'aimer après, prépare-toi à saigner pour moi, pour moi, pour moi. Tu souffres, dis-moi combien tu souffres.
Je veux te voir pleurer jusqu'à ce que tes yeux soient rouges. Je te donnerai la lune si tu me montres tes côtés les plus cachés.
Je vous protège du mal à tout prix.
Je veux presque tes mains sur moi, je les enlève presque. J'ai besoin d'une dose de ton amour dans la veine.
Si je pense à toi avec quelqu'un d'autre, cela provoquera peut-être un désastre, mais si je pense à ces choses, je me plains de moi-même. Comment ça se fait ?
Comment peux-tu te sentir bien alors ?
Cela n'aidera pas, cela n'aidera pas d'être à nouveau blessé.
C'est juste que le temps ne passe jamais sans toi.
Et si tu veux souffrir, fais-le avec moi.
Peut-être que si tu veux m'aimer plus tard, prépare-toi à saigner pour moi.
Le temps ne passe jamais sans toi.
Et si tu veux souffrir, fais-le avec moi. Peut-être que si tu veux m'aimer plus tard, prépare-toi à saigner pour moi.
Et si tu veux souffrir, fais-le avec moi.
Et si tu veux m'aimer après, prépare-toi à saigner pour moi, pour moi, pour moi.