Description
Parfois, l'amour ne se termine pas bruyamment, mais magnifiquement, comme un coucher de soleil que personne n'applaudit, mais dont tout le monde se souvient pour une raison quelconque. Il y a dans l'air ce sentiment de « dommage, mais c'est mieux ainsi », et le cœur, tel un touriste fatigué, s'assoit enfin pour se reposer. Sans scandale, sans drame, simplement parce que tout ce qui est beau ne doit pas nécessairement durer éternellement.
Cette chanson dégage une sérénité rare, celle où la douleur ne déchire pas, mais s'en va doucement. Quand on ne veut pas revenir en arrière, mais conserver: le souvenir, la chaleur, la beauté du moment, avant qu'il ne s'efface. Et que chacun poursuive son chemin, mais qu'il reste le sentiment que tout cela a existé un jour - pour de vrai, jusqu'aux frissons, jusqu'à la fin, jusqu'à un bel « au revoir ».
Paroles et traduction
Original
Sweet eyes, tell me where you have gone
Long nights, barely holding on
To something someone
Who lost all its flavour
The taste of a stranger
Aaah
Tongue tied, soaking in silent awe
Grey sky, knocking on our front door
Should we just stay put
And watch it all happen
(No)
Don't wanna end up hating you
Don't wanna drag us through the dirt
Don't wanna end up staying
Longer than we're meant cause, some things are just destined to end
I just wanted you to know
The reason that I had to go
Was so we could leave it beautiful
So we could leave it beautiful
I'm sorry for the sudden fold
But somethings are better left unknown
So let's just leave it beautiful
Cause we were so damn beautiful
Beauty, in loving and letting go
A new leaf, we got what we came here for
A goodbye, a real sign
That we're going nowhere
Oh god we're so over
Ahhh
But once upon a time we were so beautifully aligned
We danced over the hurdles, we were happy and alive
But somewhere along the way, we got so sticky, full of stains
So I (I walk away, I walk away)
Walk away
I just wanted you to know
The reason that I had to go
Was so we could leave it beautiful
So we could leave it beautiful
I'm sorry for the sudden fold
But somethings are better left unknown
So let's just leave it beautiful
Cause we were so damn beautiful
Ah ah ah
Ah ah ah
Ah ah ah
Ah ah ah
Ohhh
So let's just leave it beautiful
Ohhh
So let's just leave it beautiful
Traduction en français
Doux yeux, dis-moi où tu es allé
De longues nuits, je tiens à peine le coup
À quelque chose, quelqu'un
Qui a perdu toute sa saveur
Le goût d'un étranger
Aaah
Langue liée, trempé dans une crainte silencieuse
Ciel gris, je frappe à notre porte d'entrée
Devrions-nous simplement rester sur place
Et regarde tout cela se produire
(Non)
Je ne veux pas finir par te détester
Je ne veux pas nous traîner dans la boue
Je ne veux pas finir par rester
Plus longtemps que prévu parce que certaines choses sont juste destinées à se terminer
Je voulais juste que tu saches
La raison pour laquelle je devais y aller
C'était pour que nous puissions le laisser beau
Pour que nous puissions le laisser beau
Je suis désolé pour le pli soudain
Mais il vaut mieux laisser certaines choses inconnues
Alors laissons ça beau
Parce que nous étions tellement beaux
La beauté, dans l'amour et le lâcher prise
Une nouvelle feuille, nous avons ce pour quoi nous sommes venus ici
Un au revoir, un vrai signe
Que nous n'allons nulle part
Oh mon Dieu, c'est fini
Ahhh
Mais il était une fois nous étions si joliment alignés
Nous avons dansé sur les obstacles, nous étions heureux et vivants
Mais quelque part en chemin, nous sommes devenus si collants, pleins de taches
Alors je (je m'éloigne, je m'éloigne)
S'éloigner
Je voulais juste que tu saches
La raison pour laquelle je devais y aller
C'était pour que nous puissions le laisser beau
Pour que nous puissions le laisser beau
Je suis désolé pour le pli soudain
Mais il vaut mieux laisser certaines choses inconnues
Alors laissons ça beau
Parce que nous étions tellement beaux
Ah ah ah
Ah ah ah
Ah ah ah
Ah ah ah
Ohhh
Alors laissons ça beau
Ohhh
Alors laissons ça beau