Description
Quand la chaleur atteint les trente degrés, que l'air devient lourd et que l'envie de minijupe et de talons hauts se fait sentir, c'est le moment de passer en mode « fête entre filles ». Le marteau est à portée de main, le balcon se transforme en podium et l'Aperol devient un accessoire de confiance. Et que les voisins regardent: ce n'est pas une invitation, c'est une pièce d'exposition au musée de l'« estime de soi ».
La musique respire l'audace et l'autodérision: un peu de chaos, un peu de vernis à ongles et juste un soupçon de méchanceté envers ceux qui confondent encore liberté et flirt. Il ne s'agit pas ici de « regardez-moi », mais de « regardez comment c'est possible ». Être sexy, ce n'est pas pour quelqu'un, mais simplement parce que oui, c'est possible.
Paroles et traduction
Original
Ich bau ein Schrank auf
Er sagt mir wie es schneller geht
Pass auf die Hand auf
Hm Männerphänomen
Ich bin 'ne süße Maus
Ich weiß schon wo der Hammer hängt
Wenn er nicht aufpasst
Vielleicht gleich auf seinem Handgelenk - Hm
Ich liege nackt auf dem Balkon und kann die Nachbarn seh'n
Trink meinen zweiten Aperol
Ich bin das Stadtemblem
30 Grad, er trägt kein Shirt, doch kann mich nicht verstehen
Meine Titten, sein Problem
Alles klar, auf Wiedersehen
Weil ich heiß bin, geh' ich heute Abend raus
Und das heißt, ich seh' unbeschreiblich aus
Und das heißt nicht, dass ich deine Blicke brauch
Ich bin heiß für mich, ich bin heiß für mich
Heiß für mich
Ich bin heiß für mich
Ich bin heiß für mich
Und das heißt nicht, dass ich deine Blicke brauch
Darf man heutzutage etwa nicht mal mehr sexistisch sein
Ist es schon problematisch wenn ich - einfach atme
Ist doch gar kein Wunder bei dem Kleid - jetzt muss Peter weinen
Macht sich selbst zum Opfer - man du armer- Frauen sind so heiß
Ich hab' Haare auf den Beinen und mag Nagellack
Du bist nicht "Daddy", wenn du rape im Bett zum Fetisch machst
Dein Parfum riecht nicht nach Macker, sondern Magerquark
Mullet heißt nicht Feminist und Gym baut keinen wahren Mann
Weil ich heiß bin, geh' ich heute Abend raus
Und das heißt, ich seh' unbeschreiblich aus
Und das heißt nicht, dass ich deine Blicke brauch
Ich bin heiß für mich, ich bin heiß für mich
Heiß für mich
Ich bin heiß für mich
Ich bin heiß für mich
Und das heißt nicht, dass ich deine Blicke brauch
Heiß für mich
Ich bin heiß für mich
Ich bin heiß für mich
Und das heißt nicht, dass ich deine Blicke brauch
Traduction en français
je construis un placard
Il me dit comment le faire plus vite
Surveille ta main
Hmm phénomène masculin
je suis une douce souris
Je sais déjà où est le marteau
S'il ne fait pas attention
Peut-être juste à son poignet - Hmm
Je m'allonge nue sur le balcon et je vois les voisins
Je bois mon deuxième Aperol
Je suis l'emblème de la ville
30 degrés, il ne porte pas de chemise, mais il ne peut pas me comprendre
Mes seins, son problème
Très bien, au revoir
Parce que j'ai chaud, je sors ce soir
Et ça veut dire que j'ai l'air incroyable
Et ça ne veut pas dire que j'ai besoin de ton look
Je suis chaud pour moi, je suis chaud pour moi
Chaud pour moi
je suis chaud pour moi
je suis chaud pour moi
Et ça ne veut pas dire que j'ai besoin de ton look
Tu ne peux même pas être sexiste de nos jours
Est-ce un problème si je me contente de respirer ?
Ce n'est pas étonnant avec la robe - maintenant Peter doit pleurer
Fais-toi une victime - pauvre homme - les femmes sont si sexy
J'ai des poils sur les jambes et j'aime le vernis à ongles
Tu n'es pas "Papa" si tu fais un fétichisme du viol au lit
Votre parfum ne sent pas le Macker, mais plutôt le fromage blanc allégé
Mullet ne veut pas dire féministe et la gym ne construit pas un vrai homme
Parce que j'ai chaud, je sors ce soir
Et ça veut dire que j'ai l'air incroyable
Et ça ne veut pas dire que j'ai besoin de ton look
Je suis chaud pour moi, je suis chaud pour moi
Chaud pour moi
je suis chaud pour moi
je suis chaud pour moi
Et ça ne veut pas dire que j'ai besoin de ton look
Chaud pour moi
je suis chaud pour moi
je suis chaud pour moi
Et ça ne veut pas dire que j'ai besoin de ton look