Plus de titres de Plan B
Description
Les mots coulent lentement ici, comme la fumée d'une bougie après un dîner de minuit, où personne ne se presse et où seul le temps décide de tout. C'est la musique d'un désir tranquille qui taquine, enveloppe, promet - sans serments bruyants ni feux d'artifice. Elle murmure à propos de la peau, des secrets, des regards, comme si chaque son était une légère caresse, qui n'est pas encore possible, mais le sera bientôt.
Tout est joué en douceur: le rythme est comme des pas pieds nus, les paroles sont comme une correspondance que l'on relit plusieurs fois avant de répondre. On a l'impression que la passion a cessé d'être une tempête et est devenue une attente interminable: « pas encore maintenant, mais certainement ». Il y a une petite ironie dans le fait que cela semble presque innocent, alors qu'en réalité, tout brûle à l'intérieur, comme un briquet dans la poche d'un étranger.
Paroles et traduction
Original
Será cuestión de tiempo
Un sentimiento
De un lugar, de un momento
Conozco tu debilidad
Cómo haces para envolverte
Si no es hoy, mañana tal vez
Pero algún día voy a tenerte
Tengo la capacidad
Sin que me hables entenderte
Yo sé lo que trae' en tu mente
Que está' loca por tenerme
Es un secreto
De tu mirada y la mía, un presentimiento
Como un ángel que me decía
Es un secreto
De tu mirada y la mía, un presentimiento
Como un ángel que me decía
Será cuestión de tiempo
De un lugar, de un momento
De una palabra, de un encuentro
De una noche, de un intento
Tranquilito, confiando en lo que creo
Tu mente me llama, me llama y yo le contesto
Mi mente te piensa y con el deseo la alimento
Yo sé que estamos cerca de que pase el suceso
De una historia, de un recuerdo
Es un secreto
De tu mirada y la mía, un presentimiento
Como un ángel que me decía
Es un secreto
De tu mirada y la mía, un presentimiento
Como un ángel que me decía
Tú sabes que naciste pa mí
Tú eres mi gusto, mi flow
Lo mismo te pasa a ti
Cuando estás cerquita de mí
El deseo es tanto que quema por dentro
Sin decir nada, haciéndolo lento
Mientras me deleito, aprovecho el momento
Mami, mami
Tú ere' una Barbie, muñeca, princesa y no es de Mattel
Tú ere' perfecta, tu cara, tu cuerpo, tus ojos, también tu piel
Te quiero completa, de espalda sensual, así te quiero ver (te quiero ver)
Juntito', solito' nos vamo a complacer
Tú ere' una Barbie, muñeca, princesa y no es de Mattel
Tú ere' perfecta, tu cara, tu cuerpo, tus ojos, también tu piel
Te quiero completa, de espalda sensual, así te quiero ver (te quiero ver)
Juntito', solito' nos vamo a complacer
Es un secreto
De tu mirada y la mía, un presentimiento
Como un ángel que me decía
Es un secreto
De tu mirada y la mía, un presentimiento
Como un ángel que me decía
Haze
Pina
Es un secreto
Traduction en français
Ce sera une question de temps
un sentiment
D'un endroit, d'un instant
Je connais ta faiblesse
Comment s'envelopper ?
Si ce n'est pas aujourd'hui, peut-être demain
Mais un jour je t'aurai
j'ai la capacité
Sans que tu me parles, je te comprends
Je sais ce que tu penses
Qu'elle est folle de m'avoir
C'est un secret
De ton regard et du mien, une prémonition
Comme un ange qui me l'a dit
C'est un secret
De ton regard et du mien, une prémonition
Comme un ange qui me l'a dit
Ce sera une question de temps
D'un endroit, d'un instant
D'un mot, d'une rencontre
D'une nuit, d'une tentative
Calme-toi, fais confiance à ce que je crois
Ton esprit m'appelle, il m'appelle et je lui réponds
Mon esprit pense à toi et je le nourris de désir
Je sais que nous sommes proches de l'événement
D'une histoire, d'un souvenir
C'est un secret
De ton regard et du mien, une prémonition
Comme un ange qui me l'a dit
C'est un secret
De ton regard et du mien, une prémonition
Comme un ange qui me l'a dit
Tu sais que tu es né pour moi
Tu es mon goût, mon flux
Il t'arrive la même chose
Quand tu es près de moi
Le désir est tellement grand qu'il brûle à l'intérieur
Sans rien dire, je fais ça lentement
Pendant que je me réjouis, je saisis l'instant
Maman, maman
Vous êtes une Barbie, une poupée, une princesse et ce n'est pas de Mattel
Tu es parfaite, ton visage, ton corps, tes yeux, ta peau aussi
Je te veux complet, avec un dos sensuel, c'est comme ça que je veux te voir (je veux te voir)
Ensemble, seuls, nous allons nous faire plaisir
Vous êtes une Barbie, une poupée, une princesse et ce n'est pas de Mattel
Tu es parfaite, ton visage, ton corps, tes yeux, ta peau aussi
Je te veux complet, avec un dos sensuel, c'est comme ça que je veux te voir (je veux te voir)
Ensemble, seuls, nous allons nous faire plaisir
C'est un secret
De ton regard et du mien, une prémonition
Comme un ange qui me l'a dit
C'est un secret
De ton regard et du mien, une prémonition
Comme un ange qui me l'a dit
Brume
Ananas
C'est un secret