Plus de titres de JAY1
Description
Ici, l'argent n'est pas du papier, mais presque une élément naturel: il bruisse, s'empile, tombe des mains comme des feuilles au début de l'automne. Tout le morceau tourne autour de cette sensation: quand les poches sont pleines, le téléphone crépite d'attention, et il y a toujours quelqu'un autour qui est « le meilleur ami du moment », parce qu'il y a du bruit et des paillettes à proximité.
Les mots s'enchaînent rapidement, s'interrompent par moments, mais suivent le rythme, comme une conversation à mi-voix, agrémentée de rires vantards. Au centre, on retrouve le thème éternel des boîtes de nuit: les filles, les groupes, l'argent, la promesse d'une soirée sans lendemain. L'ironie, c'est que tout cela a autant de poids et est tout aussi vide, mais c'est précisément de là que provient l'énergie du morceau, avec un sourire effronté et une étincelle qu'il est impossible de confondre avec autre chose.
Paroles et traduction
Original
Look, look, look.
They know that I'm getting them bands. I'm in Upsah chilling with gang.
I got fifties, look at my hands. Touch bro, then we're doing up, bang, bang.
I got twenty-one cats in the penthouse, stack on the floor, trying to make it stand.
I've got Tiffany, Kate and Lisa all on me 'cause I'm making bands, bands, bands, bands. Bands, bands, bands, bands.
Bands, bands, bands, bands. I got Tiffany, Kate and Lisa all on me 'cause I'm making. . .
J1 drip too hard. They know that I'm coming in lit.
If you're doing too much and begging the bread, then I'll probably take your bitch. Take that.
Spotted you once in town, now you think we're cool, but I promise it ain't that.
Ten ten for the boy was bought, 'cause I counted fifty, stacking it.
I was out there trying to stack my bread while she was in the crib with your beanie, beefing.
Bro got white like Jennifer Aniston, but the brown stuff come dark like Cleveland.
Who's that with the big back all peaking? Two shots and a one spliff, I'm beating.
If she ain't on top and it's BBC, then I promise to God I'm leaving. Now you're telling me stay.
I've known you for twenty-five minutes, why you all on my dick, girl, calling me bae? I got a big stack in my bag. When I zip that down, I'm a make it rain.
J1 have never been too flashy. Trackie and Forces, doing it plain.
I'm lit round here, best stay in your lane. They know that I'm getting them bands.
I'm in Upsah chilling with gang. I got fifties, look at my hands.
Touch bro, then we're doing up, bang, bang.
I got twenty-one cats in the penthouse, stack on the floor, trying to make it stand.
I've got Tiffany, Kate and Lisa all on me 'cause I'm making bands, bands, bands, bands. Bands, bands, bands, bands. Bands, bands, bands, bands.
I've got Tiffany, Kate and Lisa all on me 'cause I'm making-
Traduction en français
Regardez, regardez, regardez.
Ils savent que je leur achète des groupes. Je suis à Upsah en train de me détendre avec un gang.
J'ai la cinquantaine, regarde mes mains. Touche mon frère, puis on se maquille, bang, bang.
J'ai vingt et un chats dans le penthouse, empilés sur le sol, essayant de les faire tenir debout.
J'ai Tiffany, Kate et Lisa sur moi parce que je fais des groupes, des groupes, des groupes, des groupes. Des groupes, des groupes, des groupes, des groupes.
Des groupes, des groupes, des groupes, des groupes. J'ai Tiffany, Kate et Lisa sur moi parce que je réussis. . .
J1 goutte trop fort. Ils savent que j'arrive allumé.
Si vous en faites trop et que vous mendiez le pain, alors je prendrai probablement votre chienne. Prends ça.
Je t'ai repéré une fois en ville, maintenant tu penses qu'on est cool, mais je te promets que ce n'est pas ça.
On en a acheté dix dix pour le garçon, parce que j'en ai compté cinquante, en les empilant.
J'étais dehors en train d'essayer d'empiler mon pain pendant qu'elle était dans le berceau avec ton bonnet, en train de bosser.
Bro est devenu blanc comme Jennifer Aniston, mais les trucs bruns sont sombres comme Cleveland.
Qui est-ce avec le gros dos au sommet ? Deux coups et un spliff, je bats.
Si elle n'est pas au top et que c'est la BBC, alors je promets à Dieu que je pars. Maintenant tu me dis de rester.
Je te connais depuis vingt-cinq minutes, pourquoi tu es tous sur ma bite, ma fille, en m'appelant bébé ? J'en ai une grosse pile dans mon sac. Quand je ferme ça, je fais pleuvoir.
J1 n'a jamais été trop flashy. Trackie et Forces, le font clairement.
Je suis allumé ici, tu ferais mieux de rester dans ta voie. Ils savent que je leur achète des groupes.
Je suis à Upsah en train de me détendre avec un gang. J'ai la cinquantaine, regarde mes mains.
Touche mon frère, puis on se maquille, bang, bang.
J'ai vingt et un chats dans le penthouse, empilés sur le sol, essayant de les faire tenir debout.
J'ai Tiffany, Kate et Lisa sur moi parce que je fais des groupes, des groupes, des groupes, des groupes. Des groupes, des groupes, des groupes, des groupes. Des groupes, des groupes, des groupes, des groupes.
J'ai Tiffany, Kate et Lisa sur moi parce que je fais-