Description
Ce morceau évoque l'atmosphère nocturne de la ville, qui sent le bitume chaud, l'adrénaline et les secrets d'autrui. Ici, pas de place pour les longues conversations: seulement des regards furtifs, le bruit d'une boucle de ceinture sur le sol en béton du parking et le frisson de l'interdit. La lumière des projecteurs se transforme en un univers étranger où l'on peut être qui l'on veut, que ce soit des fugitifs ou les héros d'un drame qui ne nous appartient pas.
C'est la bande originale du moment où tout le monde rentre chez soi, mais où deux personnes restent dans l'ombre, se réconcilient avec leur conscience et se sentent, l'espace d'un instant, éternelles. Un peu d'audace, un peu de vulnérabilité, le tout sur un rythme qui fait battre le cœur à tout rompre.
Auteurs: Allegra Weingarten, Etta Friedman, Aron Kobayashi Rich
Guitare, chant et paroles: Etta Friedman et Allegra Weingarten
Guitare basse et instruments supplémentaires: Aron Kobayashi Rich
Batterie et percussions: Preston Fulks
Producteur, mixage et ingénieur du son: Aron Kobayashi Rich
Assistant ingénieur du son: Hayden Tyshurst
Mastering: Matt Colton
Enregistré aux studios Studio G et Nighthawk à Brooklyn
Réalisateur et directeur de la photographie: Stef Rinzler
Productrice et caméra: Anahita von Andrian-Verburg
Société de production: Prophet Media
Éclairagiste: Jackson Yeomans
Monteur et coloriste: Harry Birrouz
Paroles et traduction
Original
Meet me outside
Cause everybody's heading home
Look in my eyes
I swear only this city knows
Can we go find a place where we won't get caught
Belt buckle on the floor of the parking lot
You know I'm tied down but I'll break it off
I'm on my knees
Hear me scream
Come on have some faith in me
I know what I want
So keep me in your arms and say
It's wrong
It's wrong
Tell me its your favorite thing
The way I want it bad
So cross your heart and swear to me
That we can make this last
Let's make it right
And tell me I won't be alone
In the big stage lights
You look at me, I lose control
So let's go, I think you know what I'm thinking about
Belt buckle on the floor, hand on my mouth
Lock the door, we're getting good at sneaking around
You're on your knees
So make me scream
Come on, have some faith in me
I know what I want
So keep me in your arms and say
It's wrong
It's wrong
Tell me it's your favorite thing
The way I want it bad
So cross your heart and swear to me
That we can make this last
Come on have some faith in me
I know what I want
So keep me in your arms and say
It's wrong
It's wrong
Tell me it's your favorite thing
The way I want it bad
So cross your heart and swear to me
That we can make this last
Traduction en français
Retrouve-moi dehors
Parce que tout le monde rentre à la maison
Regarde dans mes yeux
Je jure que seule cette ville le sait
Pouvons-nous aller trouver un endroit où nous ne serons pas pris
Boucle de ceinture au sol du parking
Tu sais que je suis attaché mais je vais le rompre
je suis à genoux
Écoute-moi crier
Allez, aie un peu confiance en moi
Je sais ce que je veux
Alors garde-moi dans tes bras et dis
C'est faux
C'est faux
Dis-moi que c'est ton truc préféré
La façon dont je le veux vraiment
Alors croise ton cœur et jure-moi
Que nous pouvons faire en sorte que cela dure
Faisons les choses correctement
Et dis-moi que je ne serai pas seul
Dans les grandes lumières de la scène
Tu me regardes, je perds le contrôle
Alors allons-y, je pense que tu sais à quoi je pense
Boucle de ceinture par terre, main sur la bouche
Verrouillez la porte, nous devenons doués pour nous faufiler
Tu es à genoux
Alors fais-moi crier
Allez, aie un peu confiance en moi
Je sais ce que je veux
Alors garde-moi dans tes bras et dis
C'est faux
C'est faux
Dis-moi que c'est ton truc préféré
La façon dont je le veux vraiment
Alors croise ton cœur et jure-moi
Que nous pouvons faire en sorte que cela dure
Allez, aie un peu confiance en moi
Je sais ce que je veux
Alors garde-moi dans tes bras et dis
C'est faux
C'est faux
Dis-moi que c'est ton truc préféré
La façon dont je le veux vraiment
Alors croise ton cœur et jure-moi
Que nous pouvons faire en sorte que cela dure