Plus de titres de Nicola Siciliano
Description
Le grondement des basses fait vibrer les vitres et toute la salle ressemble à un manège tournant à toute vitesse. On y trouve des masques élégants, des assiettes vides et des verres trop remplis, mais derrière tout ce faste, une règle simple prévaut: le respect vaut plus que n'importe quel billet de banque.
Ces mots sont directs, sans demi-teintes, avec une honnêteté et une force de rue impossibles à ignorer. La musique résonne comme l'asphalte après la pluie, rude et sonore, mais on y entend non seulement un défi, mais aussi la force de se tenir debout au milieu du bruit étranger. Il n'est pas nécessaire d'être « quelqu'un d'autre », il suffit d'être soi-même, et alors chaque nuit dans ce lieu deviendra plus qu'une simple nuit.
Paroles et traduction
Original
10 e nuij ndo local
10 e nuij ndo local
10 e nuij ndo local
10 e nuij
Stamm 10 e nuij ndo local
Bass fann tremmà e perzian
M sent rondò venezian
Uommene chic e femmn pittat
E piatt chin che piatt vacant
A napl o sann buon chi è ch trappa
Picciò si è salut nun guardano in faccia
Aret e back quand e achiappamm
Rim m t chiamm, qual'è o nomm
Tu m piac tropp e saccij buon ca nun mo scord
Tu comm t chiamm ra ro vien?
Piacer so chill ca te vist ajer ser
C vstimm e dignita ch val chiu e mill eur
Appicciamm e sord si o cavere ven men
I t teng cap e quand parl
Me warda rint a pupill si t sient over
E si t sient over
E fa ca t cos è leggittim
Venimm ra ro figleme
Facess cap e per
Si nun purtass rispett
Purtamm l'onestà
Pcche cu l'onesta si chell
Ca a confront a tuttu quant
Loro nun ponn mai essr
Faccia e verità
Cu mezza faccia esaurìt
M magn e rient si penz a chi m vulev ferit
Song o beeff p chi magn e s sent ancor carnivr
Pe rim ca t spronene a di chell ca t stimele
Nun simm adatt a vuij nun simm adatt e sensibl
Tenit 6 faccij sit parallelepiped
Pero si vai truann ca c truov nda nu post
P snti comm o fa napl te pozz ricr
Stamm 10 e nuij ndo local
Bass fann tremmà e perzian
M sent rondò venezian
Uommene chic femmn pittat
E piatt chin che piatt vacant
A napl o sann buon chi è ch trappa
Picciò si è salut nun guardano n'faccj
Aret e back quand e chiappamm
Traduction en français
10 et nuij ndo local
10 et nuij ndo local
10 et nuij ndo local
10 et maintenant
Stamm 10 et nuij ndo local
La basse fait tremmà et perzian
J'ai entendu le rond-point vénitien
Hommes chics et femmes pitta
Et un menton plat, cet appartement vacant
En Napl ou ils savent bien qui est le piège
Ils ne se sont pas dit bonjour, ils ne se regardent pas en face
Aret et retour quand et achiappamm
Rim ne dois pas appeler, quel est le nom
Je t'aime trop et tellement bien, je ne t'oublierai pas
Est-ce que tu m'appelles ra ro viens ?
Au plaisir de me détendre de te revoir
C un respect et une dignité qui valent mille euros
Appicciamm et sourds oui ou cavere ven men
Je n'ai pas compris quand il a parlé
Me warda rint a pupill sient sient over
Et tu ne te sens pas fini
Et fais ce qui est légitime
Viens voir ma fille
Casquette Facess et pour
Oui non, par respect
Honnêteté pure
Parce que l'honnêteté est une mauvaise chose
Ca par rapport à tout
Ils ne pourront jamais être
Visage et vérité
Cu demi-visage épuisé
M magn erient regrette ceux qui m'ont blessé
Chanson ou boeuf pour ceux qui magnétisent et s'entendent encore carnivr
Pour vous aider à les encourager à les apprécier
Pas celui qui convient à quoi que ce soit, pas celui qui soit adapté et sensible
Tenit 6 asseyons-nous parallélépipède
Mais oui, va truann ca c truov nda nu post
P snti comm o fa napl te pozz recr
Stamm 10 et nuij ndo local
La basse fait tremmà et perzian
J'ai entendu le rond-point vénitien
Hommes pittat féminins chics
Et un menton plat, cet appartement vacant
En Napl ou ils savent bien qui est le piège
Ils ne se sont pas dit au revoir, ils ne regardent pas et ne font rien
Aret et retour quand et fesses