Description
Producteur: Jonathan Grant Berlin
Compositeur: Abner Ramirez
Compositeur: Amanda Sudano Ramirez
Compositeur: Anthony Ramos
Producteur: Tyler Redman
Paroles et traduction
Original
Was it a mistake when I told you that I love you?
'Cause knowing you it's hard to trust me. I didn't want to.
You asked me.
You said, "Tell me, baby, don't lie. Tell me what's on your mind.
" Then suddenly, I saw a change in your eyes.
And now you're looking at me like you're talking to a stranger.
And why you looking at me like you're only seeing danger?
Oh. I'm on your side, baby. With you I don't hide, baby.
I'm talking for life, baby.
Then why you talking to me like you're talking to a stranger?
Test me.
I just want the chance, need to show you what we can be.
I made plans on going nowhere.
Hmm.
Don't leave when it gets uncomfortable.
Pull up and get comfortable on me. I ain't going nowhere.
But why you talking to me like you're talking to a stranger?
Oh.
And why you looking at me like you're only seeing danger?
When I'm on your side, baby.
From you I don't hide, baby. I'm talking for life, baby.
And why you talking to me like you're talking to a. . . I'm on your side, baby.
From you I don't hide, baby.
I'm talking for life, baby.
And why you talking to me like you're talking to a stranger?
Stranger.
Oh, I'm on your side, I'm on your side, I'm on your side.
Why you looking at me crazy? I'm on your side, I'm on your side, I'm on your side.
Oh. Like you want a conversation.
I'm on your side, I'm on your side, I'm on your side. Oh. When did we stop being patient?
I'm on your side, I'm on your side, I'm on your side.
Oh, what I gotta do to make you see that I'm on your side, baby? With you I don't hide, baby.
I'm talking for life, baby.
Can't you see that I'm on your side, baby?
From you I don't hide, baby. I'm talking for life, baby.
Then why you talking to me like you're talking to a stranger?
Bro, bro, bro. I'm listening to Strangers, bro.
Song's kinda crazy, bruh.
It's kinda crazy.
Traduction en français
Était-ce une erreur quand je t'ai dit que je t'aime ?
Parce que te connaissant, c'est difficile de me faire confiance. Je ne voulais pas.
Vous me l'avez demandé.
Tu as dit : "Dis-moi, bébé, ne mens pas. Dis-moi ce que tu penses.
"Puis soudain, j'ai vu un changement dans ton regard.
Et maintenant tu me regardes comme si tu parlais à un inconnu.
Et pourquoi tu me regardes comme si tu ne voyais qu'un danger ?
Oh. Je suis à tes côtés, bébé. Avec toi, je ne me cache pas, bébé.
Je parle de la vie, bébé.
Alors pourquoi tu me parles comme si tu parlais à un inconnu ?
Testez-moi.
Je veux juste avoir une chance, je dois te montrer ce que nous pouvons être.
J'avais prévu d'aller nulle part.
Hmm.
Ne partez pas quand cela devient inconfortable.
Arrêtez-vous et installez-vous confortablement avec moi. Je ne vais nulle part.
Mais pourquoi tu me parles comme si tu parlais à un inconnu ?
Oh.
Et pourquoi tu me regardes comme si tu ne voyais qu'un danger ?
Quand je suis à tes côtés, bébé.
De toi, je ne me cache pas, bébé. Je parle de la vie, bébé.
Et pourquoi tu me parles comme si tu parlais à un. . . I'm on your side, baby.
De toi, je ne me cache pas, bébé.
Je parle de la vie, bébé.
Et pourquoi tu me parles comme si tu parlais à un inconnu ?
Étranger.
Oh, je suis de ton côté, je suis de ton côté, je suis de ton côté.
Pourquoi tu me regardes comme un fou ? Je suis à tes côtés, je suis à tes côtés, je suis à tes côtés.
Oh. Comme si tu voulais une conversation.
Je suis à tes côtés, je suis à tes côtés, je suis à tes côtés. Oh. Quand avons-nous cessé d’être patients ?
Je suis à tes côtés, je suis à tes côtés, je suis à tes côtés.
Oh, que dois-je faire pour te faire voir que je suis de ton côté, bébé ? Avec toi, je ne me cache pas, bébé.
Je parle de la vie, bébé.
Ne vois-tu pas que je suis à tes côtés, bébé ?
De toi, je ne me cache pas, bébé. Je parle de la vie, bébé.
Alors pourquoi tu me parles comme si tu parlais à un inconnu ?
Frère, frère, frère. J'écoute Strangers, mon frère.
La chanson est un peu folle, mec.
C'est un peu fou.