Plus de titres de The Walters
Description
Les mots résonnent comme un vieux film romantique sur pellicule: doux, avec une lumière tamisée, un peu naïfs, mais d'autant plus chaleureux. Ici, le monde de l'écran se confond avec celui des rêves, et entre les deux, il y a quelqu'un de réel, ce personnage qui reste même après le générique final.
Cette musique exprime la douce indécision de l'attente: comme si la scène s'étirait et qu'une confession allait bientôt avoir lieu, capable de briser la frontière entre réalité et fantaisie. Et tandis que l'écran brille et que la voix se prolonge à travers le brouillard, il reste le sentiment que tout n'est pas inventé, que tout n'est pas dessiné. Parfois, un rêve peut être un peu plus réel que la vie elle-même.
Paroles et traduction
Original
I've seen everything on screens
But I've only met you in my dreams
They say "good things come to those that wait"
So I'll stay here as long as it takes
I'm i a real-life fantasy
Can't be scared of anything
And in a world of make-believe
You're the only thing that I need
You got me wishing and waiting, anticipating
Promise that I'll always be true
You've got me hoping and praying, I've been so patient
All I want is you
Every moment that I share with you
Just feels too good to be true
Through the highs and lows of love
To the stars and the skies above
'Cause this ain't just a silver screen
Not a face of a magazine
In this movie, we write our fate
There's no need for director's slate
You've got me wishing and waiting, anticipating
Promise that I'll always be true
You've got me hoping and praying, I've been so patient
All I want is you
Lately, everything's a dream
You and I, we both believe
No more watching from afar
In your arms, I'll be the star
Lately, everything's a dream
You and I, we both believe
In your arms, I'll be the star
(In your arms, in your ar-)
Lately, everything's a dream
You and I, we both believe
No more watching from afar
In your arms I'll be the star
Lately, everything's a dream
You and I, we both believe
No more watching from afar
In your arms, I'll be the star
Traduction en français
J'ai tout vu sur les écrans
Mais je ne t'ai rencontré que dans mes rêves
On dit "les bonnes choses arrivent à ceux qui attendent"
Alors je resterai ici aussi longtemps qu'il le faudra
je suis un fantasme de la vie réelle
Je ne peux avoir peur de rien
Et dans un monde imaginaire
Tu es la seule chose dont j'ai besoin
Tu m'as fait souhaiter et attendre, anticiper
Promets-moi que je serai toujours vrai
Tu me fais espérer et prier, j'ai été si patient
Tout ce que je veux c'est toi
Chaque instant que je partage avec toi
C'est juste trop beau pour être vrai
À travers les hauts et les bas de l'amour
Vers les étoiles et le ciel au-dessus
Parce que ce n'est pas juste un écran argenté
Pas le visage d'un magazine
Dans ce film, nous écrivons notre destin
Il n'y a pas besoin de liste de réalisateur
Tu me fais souhaiter et attendre, anticiper
Promets-moi que je serai toujours vrai
Tu me fais espérer et prier, j'ai été si patient
Tout ce que je veux c'est toi
Dernièrement, tout est un rêve
Toi et moi, nous croyons tous les deux
Plus besoin de regarder de loin
Dans tes bras, je serai la star
Dernièrement, tout est un rêve
Toi et moi, nous croyons tous les deux
Dans tes bras, je serai la star
(Dans tes bras, dans tes ar-)
Dernièrement, tout est un rêve
Toi et moi, nous croyons tous les deux
Plus besoin de regarder de loin
Dans tes bras je serai la star
Dernièrement, tout est un rêve
Toi et moi, nous croyons tous les deux
Plus besoin de regarder de loin
Dans tes bras, je serai la star