Titres
Artistes
Genres
Pochette du titre Külliyen Zarar

Külliyen Zarar

2:40pop turque, arabesque 2025-10-03

Plus de titres de Yiğit Mahzuni

  1. Zamansız Yağmur
Tous les titres

Description

L'amour ici, c'est comme une longue route sans panneaux indicateurs: on avance, on avance, et il est déjà trop tard pour faire demi-tour. Chaque souvenir est comme un caillou dans la chaussure, ça fait mal, mais on a du mal à s'en débarrasser. Il s'avère que même un sentiment sincère peut coûter cher, et que le cœur peut devenir un champ de bataille où le paradis et l'enfer s'intervertissent.

Cette chanson exprime une sagesse fatiguée: quoi que promettent les routes et les gens, chaque tendresse a son prix. Et pourtant, entre les mots carbonisés, une fine lueur de lumière perce, comme une étoile dans le ciel noir, comme une feuille verte après la chute des feuilles du jardin. Même après les nuits les plus sombres, il reste un souffle d'espoir, même s'il a un goût de cendre.

Paroles: Yigit Mahzuni

Musique: Ali Demir - Yigit Mahzuni

Arrangement: Caner Güneysu

Mastering du mixage: Selim Topsakal

Cordes: Cordes de Istanbul

Guitare: Caner Güneysu

Basse: Kenan Berke Ozer

Oud-Chumbush: Ozdemir Güz

Percussions: Ali Emre Algir

Studio: MHz Müzik

Pochette: Onur Özşik

Production: Spektif Ayan

Réalisateur: Kazım Kanitez

Studio: Park Garay

Caméraman: Furkan Kahraman

Directeur artistique: Ahmet Ensar Şen

Photographe: Fatma Nur Yildiz

Superviseur éclairage: Onur Efe Sonel

Monteur/Couleur: Arda Topçu

Production: MHz Müzik

Distribution: 1 rpm, Turquie.

Producteur: Caner Güneysu - Yiğit Mahzuni

A&R – Consultant en droits d'auteur: Av. İbrahim Simsek

Paroles et traduction

Original

Yarı yoldan dönmenin bize ne faydası var?

Yaşanan o günlerin hepsi külliyen zarar.

Seni candan sevmenin büyük bedelleri var.

Cehennem cenneti sevdiği için yanar.

Var mı gelen son gemiden?

Ben tanırım kaderi karanlık gölgesinden.

Terk edilen kalbi severim. Bu cihana gelmez ben gibi biri.

Hep zarar verilen.

Karanlık gecelerin bile güzel yıldızları var.

Umutlarımız tükendi sanki süpürür rüzgarlar.

Olmayanı arar durur. Neden böyle bu insanlar?

Yaprak dökünce bir bahar.

Yarı yoldan dönmenin bize ne faydası var?

Yaşanan o günlerin hepsi külliyen zarar.

Seni candan sevmenin büyük bedelleri var.

Cehennem cenneti sevdiği için yanar.

Yarı yoldan dönmenin bize ne faydası var?

Yaşanan o günlerin hepsi külliyen zarar.

Seni candan sevmenin büyük bedelleri var.

Cehennem cenneti sevdiği için yanar.

Traduction en français

A quoi bon faire demi-tour à mi-chemin ?

Toutes ces journées sont complètement néfastes.

T’aimer de tout cœur a un coût élevé.

L'enfer brûle parce qu'il aime le ciel.

Y a-t-il quelqu'un du dernier navire arrivé ?

Je connais le destin à partir de son ombre sombre.

J'aime le cœur abandonné. Une personne comme moi ne viendra pas dans ce monde.

Toujours endommagé.

Même les nuits sombres ont de belles étoiles.

Nos espoirs s’envolent comme si les vents nous emportaient.

Il continue de chercher ce qui n'existe pas. Pourquoi ces gens sont-ils comme ça ?

Un printemps où les feuilles tombent.

A quoi bon faire demi-tour à mi-chemin ?

Toutes ces journées sont complètement néfastes.

T’aimer de tout cœur a un coût élevé.

L'enfer brûle parce qu'il aime le ciel.

A quoi bon faire demi-tour à mi-chemin ?

Toutes ces journées sont complètement néfastes.

T’aimer de tout cœur a un coût élevé.

L'enfer brûle parce qu'il aime le ciel.

Regarder la vidéo Yiğit Mahzuni - Külliyen Zarar

Statistiques du titre :

Écoutes Spotify

Positions dans les classements Spotify

Meilleures positions

Vues YouTube

Positions dans les classements Apple Music

Shazams Shazam

Positions dans les classements Shazam