Titres
Artistes
Genres
Pochette du titre No Lo Consigo

No Lo Consigo

3:17flamenco urbain, flamenco, pop flamenco 2024-03-15

Plus de titres de La Llave

  1. Mi Acierto
Tous les titres

Plus de titres de Jalezz

  1. Mi Morena
Tous les titres

Description

Comme un vieux film espagnol: des images avec un soleil trop éclatant, des doigts entrelacés à la hâte et une douleur qui sent le sel. Il n'y a pas de héros ni de méchants ici, juste deux personnes qui se sont tirées dessus avec des mots, mais qui continuent à se retrouver dans le même rêve. L'amour, devenu la meilleure erreur, mais si chaleureux qu'il est impossible de l'effacer, même si on le souhaite.

La mélodie sonne comme une confession sur une expiration - calme, amère, mais douce. Il ne s'agit pas d'un adieu, mais d'une dépendance aux souvenirs qui ont déjà brûlé, mais qui réchauffent encore. C'est l'un de ces rares cas où la douleur et la proximité cohabitent dans un même souffle, et où aucun « oubli » ne fonctionne, car la mémoire choisit elle-même ce qu'elle veut garder.

Paroles et traduction

Original

Quién pudiera guardar en un suspiro el tiempo que nos queda.

Sumarte a lo imposible sin que me doliera.

Y aunque quiera, no hay manera.

Nos sobraron preguntas sin respuesta y otras nos faltaron.

Tratamos de vencer al miedo y su descaro.

No esquivamos los disparos.

Si fuiste tú o si fui yo, no cambiará lo que pasó.

Dueles estando y sin estar, no hay control.

Y cómo puede ser que una vez y otra vez sin querer mi alma sueñe contigo.

Te juro que he intentado olvidarte y no pensar en ti, pero no lo consigo.

Tú, mi mejor error, vas quemando, quemándome y duele pensar en tu boca.

Saber que estás tan dentro de mí y temblarme la voz si tus manos me tocan.

Eeeh.

Ah. Ah.

Quién pudiera mirar cómo arde el mundo que juntos creamos.

Pensar que el tiempo cura hasta lo que callamos. Darle tregua a lo pasado.

No.

Si fuiste tú o si fui yo, no cambiará lo que pasó.

Dueles estando y sin estar, no hay control.

Y cómo puede ser que una vez y otra vez sin querer mi alma sueñe contigo.

Te juro que he intentado olvidarte y no pensar en ti, pero no lo consigo.

Tú, mi mejor error, vas quemando, quemándome y duele pensar en tu boca.

Saber que estás tan dentro de mí y temblarme la voz si tus manos me tocan.

Si me tocan.

Aquí no hubo culpas ni culpables, fue el silencio de los dos. Cuando te abraza el miedo, no hay control.

Y una vez y otra vez sin querer mi alma sueña contigo.

Te juro que he intentado olvidarte y no pensar en ti, pero no lo consigo.

Tú, mi mejor error, vas quemando, quemándome y duele pensar en tu boca.

Saber que estás tan dentro de mí y temblarme la voz si tus manos me tocan.

Eeeh.

Traduction en français

Qui pourrait sauver le temps qu’il nous reste en un seul souffle.

Ajoutez-vous à l'impossible sans que cela me fasse mal.

Et même si je le veux, il n’y a aucun moyen.

Nous avions beaucoup de questions sans réponse et d’autres nous manquaient.

Nous essayons de vaincre la peur et son impudence.

Nous n'esquivons pas les tirs.

Si c'était toi ou si c'était moi, cela ne changera rien à ce qui s'est passé.

Ça fait mal d'être et de ne pas être là, il n'y a aucun contrôle.

Et comment peut-il se faire que, encore et encore, sans le vouloir, mon âme rêve de toi.

Je jure que j'ai essayé de t'oublier et de ne pas penser à toi, mais je ne peux pas.

Toi, ma meilleure erreur, tu me brûles, me brûles et ça fait mal de penser à ta bouche.

Sachant que tu es tellement en moi et ma voix tremble si tes mains me touchent.

Hein.

Oh. Oh.

Qui pourrait voir comment le monde que nous avons créé ensemble brûle.

Penser que le temps guérit même ce que nous taisons. Donnez une trêve au passé.

Non.

Si c'était toi ou si c'était moi, cela ne changera rien à ce qui s'est passé.

Ça fait mal d'être et de ne pas être là, il n'y a aucun contrôle.

Et comment peut-il se faire que, encore et encore, sans le vouloir, mon âme rêve de toi.

Je jure que j'ai essayé de t'oublier et de ne pas penser à toi, mais je ne peux pas.

Toi, ma meilleure erreur, tu me brûles, me brûles et ça fait mal de penser à ta bouche.

Sachant que tu es tellement en moi et ma voix tremble si tes mains me touchent.

S'ils me touchent.

Ici, il n'y avait ni blâme ni coupable, c'était le silence des deux. Quand la peur vous envahit, il n’y a aucun contrôle.

Et encore et encore sans le vouloir, mon âme rêve de toi.

Je jure que j'ai essayé de t'oublier et de ne pas penser à toi, mais je ne peux pas.

Toi, ma meilleure erreur, tu me brûles, me brûles et ça fait mal de penser à ta bouche.

Sachant que tu es tellement en moi et ma voix tremble si tes mains me touchent.

Hein.

Regarder la vidéo La Llave, Jalezz - No Lo Consigo

Statistiques du titre :

Écoutes Spotify

Positions dans les classements Spotify

Meilleures positions

Vues YouTube

Positions dans les classements Apple Music

Shazams Shazam

Positions dans les classements Shazam