Plus de titres de NAQT VANE
Description
Compositeur: Hiroyuki Sawano
Paroles: Benjamin + cAnON.
Arrangement: Hiroyuki Sawano
Paroles et traduction
Original
いつだって mission
幸か不幸かは up in the air
Wild ambitions
急転直下も easy-peasy
All I wanted was a chance to show my soul
Sick of all the magic 解けた姿 keep on the down-low
It comes a knockin' 完璧なchapter, ideaは無尽蔵
引き当てたfortune, to be rockin', so I'm ready to go
The future's changing
目覚めれば無敵状態
Give me this shock to the heart
まっさらな理想も start up again
かけがえないもの beat your past
寝ても覚めても ride so fast
唸れ right now, shock to the heart
挫けそうでも start up again
見果てぬ道を beat your past
向かい風でも ride so fast
Never back down
Somebody's heart trapped in the dark (start line)
最大の謎は subliminal (calls to me)
Nobodies, but I'll scan your heart (start your)
この先の流れは cool enough? (New story)
影も光も容赦なくnightmare (start line)
Dream what I wanna be like 極めて in the zone (calls to me)
焦がれた世界に harmonize and dare (start your)
It's to be continued 叶えて be the GOAT (new life)
Traduction en français
い つ だ っ て mission
幸か不幸かは dans les airs
Des ambitions folles
急転直下も facile-peasy
Tout ce que je voulais c'était une chance de montrer mon âme
J'en ai marre de toute cette magie, reste au courant
Il arrive un chapitre, une idée qui frappe
引き当てたla chance, d'être rock, donc je suis prêt à y aller
Le futur change
目覚めれば無敵状態
Donne-moi ce choc au coeur
まっさらな理想も redémarre
かけがえないもの bats ton passé
寝ても覚めても roule si vite
唸れ en ce moment, choc au cœur
挫 け そ う で も redémarre
見果てぬ道を bats ton passé
向かい風でも roule si vite
Ne recule jamais
Le cœur de quelqu'un coincé dans le noir (ligne de départ)
最大の謎は subliminal (m'appelle)
Personne, mais je vais scanner ton cœur (démarre ton)
Est-ce que c'est assez cool ? (Nouvelle histoire)
影も光も容赦なくcauchemar (ligne de départ)
Rêve à quoi je veux être 極めて dans la zone (m'appelle)
焦がれた世界に harmoniser et oser (démarrez votre)
C'est à suivre 叶えて sois le CHÈVRE (nouvelle vie)