Description
Ces lignes semblent exprimer toute l'impuissance des sentiments qui n'ont jamais trouvé d'issue. Les mots oscillent entre vérité et mensonge, entre silence obstiné et soudaines confessions. À l'intérieur, c'est l'exil, comme si le cœur avait été envoyé en déportation dans le froid, sans droit de retour.
Ici, l'amour ressemble à un jardin: les roses fleurissaient autrefois, mais il ne reste plus que des épines qui blessent à chaque mouvement. Et même si l'on veut remonter le temps, le chemin vers le passé est déjà envahi par les ronces.
Il en résulte une étrange équation: l'un est blessé, l'autre dépendant, tous deux malheureux, mais ils continuent malgré tout à s'accrocher à des miettes. Et c'est pourquoi cette chanson semble si familière, comme si chacun s'était déjà trouvé au moins une fois à ce seuil où les souvenirs réchauffent encore, mais où les mains gèlent déjà dans le vide.
Paroles et traduction
Original
Susar mıyım bilmem içimdekilerden.
Yalanlarım en kötü zaten.
Zaafım var bu olanlara senin yüzünden.
Ağlıyor gönlüm sanki bir sürgün.
Kaç gece kaç gün beklersin?
Sen bana küskün, ben sana düşkün.
İsterim her gün ağlarsın.
Dönülmüyor geri gidince dimi?
Elinde dikenler unutup gülleri.
Sevilmiyor yeni bitince biri.
Kapıda üzerler avutup günleri.
Ağlıyor gönlüm sanki bir sürgün.
Kaç gece kaç gün beklersin?
Sen bana küskün, ben sana düşkün.
İsterim her gün ağlarsın.
Dönülmüyor geri gidince dimi?
Elinde dikenler unutup gülleri.
Sevilmiyor yeni bitince biri.
Kapıda üzerler avutup günleri.
Dönülmüyor geri gidince dimi?
Elinde dikenler unutup gülleri.
Sevilmiyor yeni bitince biri.
Kapıda üzerler avutup günleri.
Traduction en français
Je ne sais pas si je peux garder le silence.
Mes mensonges sont les pires de toute façon.
J'ai un faible pour ces choses à cause de toi.
Mon cœur pleure comme s'il s'agissait d'un exil.
Combien de nuits et combien de jours attendez-vous ?
Tu es en colère contre moi, je t'aime.
Je veux que tu pleures tous les jours.
Il n’y a pas de retour en arrière une fois que vous y retournez, n’est-ce pas ?
Oubliez les épines dans vos mains et les roses.
Quelqu'un n'est pas aimé quand tout vient de se terminer.
Ils pleurent à la porte et consolent les jours.
Mon cœur pleure comme s'il s'agissait d'un exil.
Combien de nuits et combien de jours attendez-vous ?
Tu es en colère contre moi, je t'aime.
Je veux que tu pleures tous les jours.
Il n’y a pas de retour en arrière une fois que vous y retournez, n’est-ce pas ?
Oubliez les épines dans vos mains et les roses.
Quelqu'un n'est pas aimé quand tout vient de se terminer.
Ils pleurent à la porte et consolent les jours.
Il n’y a pas de retour en arrière une fois que vous y retournez, n’est-ce pas ?
Oubliez les épines dans vos mains et les roses.
Quelqu'un n'est pas aimé quand tout vient de se terminer.
Ils pleurent à la porte et consolent les jours.