Plus de titres de Claude
Description
Les mots semblent être jetés au visage, comme de la petite monnaie dans un distributeur automatique qui ne donne quand même pas ce que l'on souhaite. La conversation se transforme en mur, et en réponse, il n'y a que l'écho de ses propres doutes. Et derrière ce bruit, une pensée obsédante, simple et enfantine dans son essence: « Où est l'amour? »
La chanson sonne comme un tournant en rond - soit une reconnaissance d'impuissance, soit une tentative de se faire entendre, de couvrir le silence. Le cœur, débordant à ras bord, déborde, mais l'interlocuteur semble sourd. Et à partir de là, la question « et si nous nous étions perdus pour toujours? » devient non pas une métaphore, mais la vérité la plus crue du moment.
Au final, on a l'impression que quelqu'un est assis en face de nous, nous regarde dans les yeux et exige une réponse honnête, mais la réponse s'échappe quand même, se dissout dans l'air, ne laissant qu'un léger goût d'inexprimé et un obstiné « continue à chercher ».
Société de production: Reye Films.
Réalisateur: Yentl Vlahos
Productrice: Marinka Esseling
Assistant de production: Joshua Nahar
Producteur exécutif: Yentl Vlahos
Directeur de la photographie: Ruben Weinheimer
1er assistant caméra: Yuma Ekman
Maître: Timo Van Lierop
Meilleur garçon: Dave Hendrix
Illustrateur: Jamie Kuijpers
Styliste: Saskia van der Linden
Assistante styliste: Tess Mollema
Maquilleuse et coiffeuse: Anisha Dinmohamed
Assistante maquilleuse et coiffeuse: Mi Yi Cheong
Chorégraphe et directrice artistique: Kirsten de Vos
Assistante chorégraphe: Valérie Schlüter
Paroles et traduction
Original
Kijk me aan als ik tegen je praat. Regarde-moi, s'il vous plaît.
Ik ben zo klaar met die haat. Ouais, ouais.
Weet je wel wat je tegen me zegt? Dis-moi, qu'est-ce que tu penses?
Zeg me, meen je je woorden echt? En is er geen kans voor jou en mij?
Zijn we verloren? Zijn we kwijt?
Want elke dag voel ik de vraag: waar is de liefde, liefde?
Amour, amour, amour, amour, oh-oh.
Amour, amour. Mais il connaît des ondes d'avril pour toujours.
Amour. Yo-yo. Amour. Amour. Amour. Ooh, béla. Amour.
Yo-yo. Amour. Amour. Amour.
Oui, pleure pas, ta zouk je cherche pour toujours.
Regardez-moi. Regarde-moi. Kijk naar mij. Oui, si je te parle.
Er is zoveel wat ik wil zeggen, dus ik zeg het in iedere taal.
Wat ik voel, voel. Want mijn hart loopt helemaal over. Ooh.
Is er geen kans voor jou en mij?
Zijn we verloren? Zijn we kwijt?
Want elke dag voel ik de vraag: waar is de liefde, liefde?
Amour, amour, amour, amour, oh-oh.
Amour, amour. Mais il connaît des ondes d'avril pour toujours.
Amour. Yo-yo. Amour. Amour. Amour. Ooh, béla. Amour.
Yo-yo. Amour. Amour. Amour.
Oui, pleure pas, ta zouk je cherche pour toujours.
Oui, je veux de l'amour chaque jour, pour toujours.
Oui, je veux de l'amour chaque jour, pour toujours.
Amour, amour. Oui, pleure pas, ta zouk je cherche pour toujours.
Traduction en français
Regarde-moi quand je te parle. Regarde-moi, s'il vous plaît.
J'en ai tellement fini avec cette haine. Ouais, ouais.
Sais-tu au moins ce que tu me dis ? Dis-moi, qu'est-ce que tu penses ?
Dis-moi, est-ce que tu penses vraiment tes mots ? Et n'y a-t-il aucune chance pour toi et moi ?
Sommes-nous perdus ? Sommes-nous perdus ?
Parce que chaque jour je ressens la question : où est l'amour, l'amour ?
Amour, amour, amour, amour, oh-oh.
Amour, amour. J'ai beaucoup appris sur l'expérience de la vie.
Amour. Yo-yo. Amour. Amour. Amour. Ooh, béla. Amour.
Yo-yo. Amour. Amour. Amour.
Oui, pleure pas, ta wouk je cherche pour toujours.
Regardez-moi. Regarde-moi. Regardez-moi. Oui, si je te parle.
J'ai tellement de choses à dire, alors je vais le dire dans toutes les langues.
Ce que je ressens, je le ressens. Parce que mon cœur déborde complètement. Ooh.
N'y a-t-il aucune chance pour toi et moi ?
Sommes-nous perdus ? Sommes-nous perdus ?
Parce que chaque jour je ressens la question : où est l'amour, l'amour ?
Amour, amour, amour, amour, oh-oh.
Amour, amour. J'ai beaucoup appris sur l'expérience de la vie.
Amour. Yo-yo. Amour. Amour. Amour. Ooh, béla. Amour.
Yo-yo. Amour. Amour. Amour.
Oui, pleure pas, ta wouk je cherche pour toujours.
Oui, je veux de l'amour chaque jour, pour toujours.
Oui, je veux de l'amour chaque jour, pour toujours.
Amour, amour. Oui, pleure pas, ta wouk je cherche pour toujours.