Description
Parolier, interprète associée, compositrice : Paula Engels
Compositeur, parolier : Benedikt Schöller
Parolier, Compositeur : Timothy Auld
Ingénieur mixage, producteur : Truva
Ingénieur de mastering : Ludwig Maier
Paroles et traduction
Original
Ich schweb wie auf Federn. Lass allen Seilen Lauf.
Steh doch im Regen und mach die Lichter aus.
Erzähl, wie's dir geht, doch bin nicht verantwortlich für dich.
Oh ja.
Fall nur aus Zufall. Nicht, weil ich fall in dich. Sag mir, ob du noch Sand in deine
Taschen gibst. Halt was von Sabotage. Du bringst dich um Kopf und Kragen.
Ich mach da nicht mehr mit.
Wollt für dich ein Weltraum bauen.
Bin mit dir in alles grau.
War zu lange schon da und kam dann auch nicht mehr klar.
Hm.
Ich schweb wie auf Federn.
Lass allen Seilen Lauf.
Steh doch im Regen und mach die Lichter aus.
Erzähl, wie's dir geht, doch bin nicht verantwortlich für dich.
Oh ja. Schon okay, lass dich gehen und hoff, du bist wohl auf geraden Wegen.
Ich halt es nicht mehr aus. Tut bisschen weh, doch bin so viel leichter ohne dich.
Oh ja. Wie stopp ich dich vom Abgrund, ohne dir zu folgen?
Wie lass ich los, wenn ich doch nie loslassen wollte?
Wie kann ich gehen, obwohl ich weiß, du hängst in Regenwolken? Bring nicht dein
Lawinen zum Rollen. Doch du sagst nichts. Ich bin müde.
Wenn ich frag, hör ich nur Lügen. Glaub, ich kann das nicht mehr.
Lass los und bin halb so schwer.
Hm.
Ich schweb wie auf Federn.
Lass allen Seilen Lauf.
Steh doch im Regen und mach die Lichter aus.
Erzähl, wie's dir geht, doch bin nicht verantwortlich für dich.
Oh ja.
Schon okay, lass dich gehen und hoff, du bist wohl auf geraden Wegen.
Ich halt es nicht mehr aus. Tut bisschen weh, doch bin so viel leichter ohne dich.
Oh ja.
Ich schweb wie auf Federn.
Bin nicht verantwortlich. Oh ja. Oh ja.
Schon okay, lass dich gehen und hoff, du bist wohl auf geraden Wegen. Ich halt es nicht mehr aus.
Tut bisschen weh, doch bin so viel leichter ohne dich.
Oh ja.
Traduction en français
Je flotte comme sur des plumes. Laissez toutes les cordes courir.
Tenez-vous sous la pluie et éteignez les lumières.
Dis-moi comment tu vas, mais je ne suis pas responsable de toi.
Oh oui.
Cas juste par hasard. Pas parce que je tombe amoureux de toi. Dis-moi si tu as encore du sable dans le tien
Il y a des sacs. Et le sabotage ? Vous vous suicidez.
Je ne participe plus à cela.
Veut construire un espace pour vous.
Je suis avec toi dans tout ce qui est gris.
C'était là depuis trop longtemps et je n'arrivais plus à le comprendre.
Hmm.
Je flotte comme sur des plumes.
Laissez toutes les cordes courir.
Tenez-vous sous la pluie et éteignez les lumières.
Dis-moi comment tu vas, mais je ne suis pas responsable de toi.
Oh oui. Ce n'est pas grave, laissez-vous aller et espérez que vous êtes dans le droit chemin.
Je n'en peux plus. Ça fait un peu mal, mais c'est tellement plus facile sans toi.
Oh oui. Comment puis-je vous arrêter au bord du gouffre sans vous suivre ?
Comment lâcher prise alors que je n’ai jamais voulu lâcher prise ?
Comment puis-je partir même si je sais que tu es suspendu dans des nuages de pluie ? N'apporte pas le tien
Avalanches à rouler. Mais tu ne dis rien. Je suis fatigué.
Quand je demande, je n'entends que des mensonges. Je ne pense plus pouvoir faire ça.
Lâchez prise et je suis moitié moins lourd.
Hmm.
Je flotte comme sur des plumes.
Laissez toutes les cordes courir.
Tenez-vous sous la pluie et éteignez les lumières.
Dis-moi comment tu vas, mais je ne suis pas responsable de toi.
Oh oui.
Ce n'est pas grave, laissez-vous aller et espérez que vous êtes dans le droit chemin.
Je n'en peux plus. Ça fait un peu mal, mais c'est tellement plus facile sans toi.
Oh oui.
Je flotte comme sur des plumes.
Je ne suis pas responsable. Oh oui. Oh oui.
Ce n'est pas grave, laissez-vous aller et espérez que vous êtes dans le droit chemin. Je n'en peux plus.
Ça fait un peu mal, mais c'est tellement plus facile sans toi.
Oh oui.