Titres
Artistes
Genres
Pochette du titre CIBELES

CIBELES

2:45flamenco, pop flamenco 2025-08-31

Description

Une confession inachevée, comme un mot laissé entre les pages d'un livre: la douleur se cache dans le non-dit, et la demande de « s'envoler » résonne comme un écho dans une salle vide. La robe est portée pour le spectacle, les paumes sont couvertes de traces de sang et de sueur, et tout cela ressemble à des trophées après une représentation où le plaisir côtoie la maladie. Une sensation de retour et de contrepartie: quelqu'un a investi, quelqu'un d'autre a lâché prise en échange.

Le couronnement et les ailes se sont intervertis: les couronnes ornaient, tandis que les ailes servaient de billet pour s'envoler, pour partir. La beauté reste inchangée, mais la leçon de vie est dure: personne n'est irremplaçable, et le match dure ses quatre-vingt-dix minutes, parfois avec des prolongations inattendues. Le désir de donner plus s'est avéré être une loi qui s'est retournée contre soi-même.

La fierté et l'entêtement sont plus importants que la soumission silencieuse; mieux vaut rester debout le cœur brisé que vivre à genoux avec un cœur intact. Le souhait de bonheur est prononcé à travers un reproche, ce qui le rend encore plus chaleureux: la volonté de revenir, une fois, mille fois, demeure malgré les cicatrices. À la fin, un mélange d'ironie et d'humilité: l'amour comme une légende que l'on veut quand même revivre.

Paroles et traduction

Original

Hay cosas que no te di

Que todavía me duelen

Yo nunca quise irme

Tú me pediste que vuele, oh

Tú me pediste que vuele, oh

Tú me pediste

Yo mataba por ti

Te amé y te defendí

Pero no estaba en mí

Tú me pediste que vuele

De gala me vestí

Sangre y sudor te di

Te disfruté y te sufrí

Espero que te vaya bien

Aunque sin ti me siento mal

Menos mal que yo me marché

Porque no me trataste igual

Tú me amaste y yo te amé

Pero siempre alguien da más

Todo fue como lo soñé

Hasta que tocó despertar

Te puse corona, me pusiste alas

No sabía que eran solo para que me alejara

Y te miro ahora, sigues igual de bella

Que nadie es imprescindible la vida te enseña

Un partido dura 90

Y te di 93, más de la cuenta

Nunca me cansé de intentar

Esta historia fue una leyenda

Prefiero morir de pie que vivir arrodillao

Daré el corazón aunque me lo devuelvan dañao

Espero que te vaya bien

Aunque sin ti me siento mal

Menos mal que yo me marché

Porque no me trataste igual

Tú me amaste y yo te amé

Pero siempre alguien da más

Todo fue como lo soñé

Hasta que tocó despertar

O-O-Ovy On The Drums

Te olvidaste de mí

Me dejaste de lao

Sin poder decidir

Eso es lo que más me duele

Y aunque todo fue así

Volvería encantao

Una vez y hasta mil

Y tú lo sabes, Cibeles, oh

Y tú lo sabes, Cibeles, oh

Y tú lo sabes, Cibeles

Traduction en français

Il y a des choses que je ne t'ai pas dit

ça me fait encore mal

Je n'ai jamais voulu partir

Tu m'as demandé de voler, oh

Tu m'as demandé de voler, oh

tu m'as demandé

J'ai tué pour toi

Je t'ai aimé et je t'ai défendu

Mais ce n'était pas en moi

Tu m'as demandé de voler

je me suis habillé

Je t'ai donné du sang et de la sueur

Je t'ai apprécié et je t'ai souffert

j'espère que ça se passe bien pour toi

Même si sans toi je me sens mal

Dieu merci, je suis parti

Parce que tu ne m'as pas traité de la même manière

Tu m'aimais et je t'aimais

Mais quelqu'un donne toujours plus

Tout était comme je l'avais rêvé

Jusqu'à ce qu'il soit temps de se réveiller

Je t'ai mis une couronne, tu m'as donné des ailes

Je ne savais pas qu'ils étaient juste pour m'éloigner

Et je te regarde maintenant, tu es toujours aussi belle

Que personne n'est essentiel, la vie t'apprend

Un match dure 90

Et je t'en ai donné 93, plus que nécessaire

Je ne me suis jamais lassé d'essayer

Cette histoire était une légende

Je préfère mourir debout plutôt que de vivre à genoux

Je donnerai mon cœur même s'ils me le rendent endommagé

j'espère que ça se passe bien pour toi

Même si sans toi je me sens mal

Dieu merci, je suis parti

Parce que tu ne m'as pas traité de la même manière

Tu m'aimais et je t'aimais

Mais quelqu'un donne toujours plus

Tout était comme je l'avais rêvé

Jusqu'à ce qu'il soit temps de se réveiller

O-O-Ovy à la batterie

tu m'as oublié

tu m'as laissé tranquille

Sans pouvoir décider

C'est ce qui me fait le plus mal

Et même si tout était comme ça

j'adorerais revenir

Une fois et jusqu'à mille

Et tu le sais, Cybèle, oh

Et tu le sais, Cybèle, oh

Et tu le sais, Cybèle

Regarder la vidéo Sergio Ramos - CIBELES

Statistiques du titre :

Écoutes Spotify

Positions dans les classements Spotify

Meilleures positions

Vues YouTube

Positions dans les classements Apple Music

Shazams Shazam

Positions dans les classements Shazam