Plus de titres de El Último De La Fila
Description
Ingénieur : EUDLF
Mixeur : El Último de la Fila
Chant : El Ultimo de la Fila
Mixeur : Jordi Solé
Producteur : Manolo García
Producteur : Quimi Portet
Maître : Oscar Clavel
Compositeur : Manuel García García-Pérez
Compositeur : Quimi Portet
Paroles et traduction
Original
Me dices "good bye" en tu nota tan ricamente
Y no me hago a la idea de no volver a verte
Si lo llego a saber, mimosa, no te bajo el puente
Me tiré de cabeza y me arrastró la corriente
Este es mi destino, al cabo de la calle estoy
Me siento como aquel ladrón que busca su fortuna
En un callejón por donde nunca pasa nadie
Como un burro amarrado en la puerta del baile
Mi primo, que tiene un bar, desde siempre me ha dicho
Y me consta que todo lo dice de muy buena fe
Tanto tienes, tanto vales, no se puede remediar
Si eres de los que no tienen, a galeras a remar
Y si sólo tengo amor,
¿Qué es lo que valgo yo?
Si tengo ganas de bailar,
¿Para qué voy a esperar?
Ahora necesito amor,
Es mi única ambición;
Como yo no sé bailar,
A galeras a remar
Baila conmigo, amor, que soy muy cariñoso, guapa,
Que aunque muy chico y muy feo, piloto de aeroplano soy.
Llévame al cine, amor, y a comer un arrocito a castelló.
Si total son cuatro días, "pa" qué vas a exprimirte el limón.
"Escolta", piquer, dame aire con tu abanico,
"Que soc de barcelona i em moro de calor".
Si sólo tengo amor, ¿qué es lo que valgo yo?
Si tengo ganas de bailar,
¿Para qué voy a esperar?
Ahora necesito amor,
Es mi única ambición;
Y como yo no sé bailar,
A galeras a remar
Y si sólo tengo "love",
¿Qué es lo que valgo yo?
Si tengo ganas de bailar,
¿Para qué voy a esperar?
Ahora necesito amor
Porque mi novia me dejó.
Como yo no sé bailar,
A galeras a remar
Ahora necesito amor...
Traduction en français
Tu me dis "au revoir" dans ta note si richement
Et je n'en reviens pas de l'idée de ne plus jamais te revoir.
Si je le découvre, mimosa, je ne te décevrai pas
J'ai sauté tête première et j'ai été emporté par le courant
C'est mon destin, au bout de la rue je suis
Je me sens comme ce voleur qui cherche sa fortune
Dans une ruelle où personne ne passe jamais
Comme un âne attaché à la porte du bal
Mon cousin, qui possède un bar, m'a toujours dit
Et je sais qu'il dit tout de très bonne foi.
Tu as tellement, tu as tellement de valeur, on ne peut rien y faire
Si tu es de ceux qui n'ont rien, rames aux galères
Et si seulement j'avais de l'amour,
Que vaux-je ?
Si j'ai envie de danser,
Qu'est-ce que je vais attendre ?
Maintenant j'ai besoin d'amour,
C'est ma seule ambition ;
Puisque je ne sais pas danser,
Aux galères pour ramer
Danse avec moi, mon amour, je suis très affectueuse, belle,
Que bien que très petit et très laid, je suis pilote d'avion.
Emmène-moi au cinéma, mon amour, et mange un peu de riz à Castelló.
S’il y a quatre jours au total, pourquoi vas-tu presser le citron ?
"Escorte", piqueur, donne-moi de l'air avec ton éventail,
"J'ai tellement chaud de Barcelone que j'ai tellement chaud."
Si je n’ai que de l’amour, que vaux-je ?
Si j'ai envie de danser,
Qu'est-ce que je vais attendre ?
Maintenant j'ai besoin d'amour,
C'est ma seule ambition ;
Et comme je ne sais pas danser,
Aux galères pour ramer
Et si je n'avais que "l'amour",
Que vaux-je ?
Si j'ai envie de danser,
Qu'est-ce que je vais attendre ?
Maintenant j'ai besoin d'amour
Parce que ma copine m'a quitté.
Puisque je ne sais pas danser,
Aux galères pour ramer
Maintenant j'ai besoin d'amour...