Plus de titres de The Uchpochmack
Paroles et traduction
Original
Когда-нибудь дым рассеется, расплавится
Когда-нибудь ты попробуешь расслабиться
Когда-нибудь все забудется, наладится
Я так люблю тебя, мальчик, хочу тебе счастья
Не закрывай своё сердце, оно еще бьется
Эта холодная осень снесла твою крышу
Но я так люблю тебя, мальчик
И я позвоню, нетрезвая от радости
И выпадет снег, из вредности, из жалости
И если ты жив, пожалуйста, пожалуйста
Я так люблю тебя, мальчик, хочу тебе счастья
Не закрывай своё сердце, оно еще бьется
Эта холодная осень снесла твою крышу
Я так люблю тебя, мальчик
Я, я не люблю тебя, мальчик
И хочу тебе счастья
Не опускай свои руки, так тоже бывает
Эта коварная осень взяла твое сердце
Но я так люблю тебя, мальчик
Traduction en français
Un jour, la fumée se dissipera, fondra
Un jour tu essaieras de te détendre
Un jour, tout sera oublié, tout ira mieux
Je t'aime tellement, mon garçon, je veux que tu sois heureux
Ne ferme pas ton cœur, il bat toujours
Cet automne froid vous a époustouflé
Mais je t'aime tellement garçon
Et j'appellerai, ivre de joie
Et la neige tombera, par dépit, par pitié
Et si tu es en vie, s'il te plaît, s'il te plaît
Je t'aime tellement, mon garçon, je veux que tu sois heureux
Ne ferme pas ton cœur, il bat toujours
Cet automne froid vous a époustouflé
Je t'aime tellement garçon
Moi, je ne t'aime pas garçon
Et je veux ton bonheur
N'abandonne pas, ça arrive aussi
Cet automne perfide a pris ton cœur
Mais je t'aime tellement garçon