Titres
Artistes
Genres
Pochette du titre Sena Proibida

Sena Proibida

4:06zouk, kompa, kizomba 2025-09-18

Description

Voix : Klerk Munakiva

Coproducteur : No Wahala Sound

Compositeur : Klerk Munakiva

Paroles et traduction

Original

Tá machucado meu coração, por saber que não vai ter você.

Tá quando dói o meu coração, por saber que devo te perder.

Mas por quê que me deixei levar, por alguém que sabe bem de mim deve cuidar?

Por quê que me deixei levar, por alguém que não deva amar?

Meu coração tá todo perdido e eu me sinto perdido, por não te ter aqui como minha baby.

Aí mina na wena, wena na mina, mina na wena, é uma cena proibida.

Aí mina na wena, wena na mina, mina na wena, é uma cena proibida.

É, tá doendo demais, meu coraçãozinho tá te amar.

É, tô a chorar demais, por saber que não vou tocar.

Não vale a pena, mina na wena não vai dar certo.

Oh, não vale a pena, eu e tu não vai tá certo. Walae belae, tô a falar, nesse jeito tu tás a maquilar.

Walae belae, tô a falar, te imaginar tá doer demais.

Yeah, yeah, não vale a pena, é melhor parar.

Yeah, yeah, não vale a pena, é melhor parar.

Aí mina na wena, wena na mina, mina na wena, é uma cena proibida.

Aí mina na wena, wena na mina, mina na wena, é uma cena proibida.

Mi va ni weyo, weyo ni mi va, wena na mina, só noutra vida.

Mi va ni weyo, weyo na mi va, mina na wena, coisas perdidas.

Aí mina na wena, wena na mina, mina na wena, é uma cena proibida.

Aí mina na wena, wena na mina, mina na wena, é uma cena proibida.

Aí mina na wena, wena na mina, mina na wena, é uma cena proibida.

Aí mina na wena, wena na mina, mina na wena, é uma cena proibida.

Traduction en français

Tá machucado mon coração, por saber que não vai ter você.

Quand je fais mon cœur, je sais que je te perds.

Mais pourquoi me deixei levar, por alguém que sabe bem de mim deve cuidar?

Pourquoi me dois-je le faire, pourquoi ne suis-je pas amoureux ?

Mon cœur est que tout est perdu et que je suis vraiment perdu, mais je ne te terai pas ici comme mon bébé.

Aí mina na wena, wena na mina, mina na wena, c'est une scène interdite.

Aí mina na wena, wena na mina, mina na wena, c'est une scène interdite.

É, tu fais demain, mon cœur tá te amar.

É, tô a chorar demais, por saber que não vous tocar.

Ce n'est pas la peine, ma femme n'est pas sûre.

Oh, ça ne va pas à pena, tu n'es pas sûr. Walae belae, tô a falar, nesse jeito tu tás a maquilar.

Walae belae, tô a falar, t'imaginar tá doer demais.

Ouais, ouais, je ne vais pas à la maison, c'est mieux pour moi.

Ouais, ouais, je ne vais pas à la maison, c'est mieux pour moi.

Aí mina na wena, wena na mina, mina na wena, c'est une scène interdite.

Aí mina na wena, wena na mina, mina na wena, c'est une scène interdite.

Mi va ni weyo, weyo ni mi va, wena na mina, só noutra vida.

Mi va ni weyo, weyo na mi va, mina na wena, coisas perdidas.

Aí mina na wena, wena na mina, mina na wena, c'est une scène interdite.

Aí mina na wena, wena na mina, mina na wena, c'est une scène interdite.

Aí mina na wena, wena na mina, mina na wena, c'est une scène interdite.

Aí mina na wena, wena na mina, mina na wena, c'est une scène interdite.

Regarder la vidéo No Wahala Sound, The Nitrox, Tony Boy - Sena Proibida

Statistiques du titre :

Écoutes Spotify

Positions dans les classements Spotify

Meilleures positions

Vues YouTube

Positions dans les classements Apple Music

Shazams Shazam

Positions dans les classements Shazam