Description
Producteur : Nazlıcan Kübra
Compositeur : Yildiz Tilbe
Auteur : Yildiz Tilbe
Paroles et traduction
Original
Sana kalbim geçti aman.
Geri versen almam, almam.
Seni seçti ruhum neden?
Nasıl etsem sevsem, sevsem.
Tüm zamanlar sende şimdi.
Yanıyorum çöller gibi.
Deli gönlüm sevme aman.
Onun aşkı yalan, yalan.
Sever gider, ağlar sevdam.
Yaralandın yine aman.
Üzülünce naparsın, naparsın?
Özleyince yanarsın, yanarsın.
Aşk belası sonsuz umman.
Yaralandın yine aman.
Üzülünce naparsın, naparsın?
Özleyince yanarsın, yanarsın.
Aşk belası sonsuz umman.
Yaralandın yine aman.
Seviyorsam öldüm aman.
Kime kalmış aşkın derdi?
Ağlıyorsam geçer tabi.
Kalbim olmuş leyla gibi.
Seni gördü iki gözüm.
Nereye gitsem gelir yüzün.
Deli gönlüm sevme aman.
Onun aşkı yalan, yalan.
Sever gider, ağlar sevdam.
Yaralandın yine aman.
Üzülünce naparsın, naparsın?
Özleyince yanarsın, yanarsın.
Aşk belası sonsuz umman.
Yaralandın yine aman.
Üzülünce naparsın, naparsın?
Özleyince yanarsın, yanarsın.
Aşk belası sonsuz umman.
Yaralandın yine aman.
Traduction en français
Mon cœur va à toi, oh mon Dieu.
Si vous le rendez, je ne le prendrai pas, je ne le prendrai pas.
Pourquoi mon âme t'a-t-elle choisi ?
Peu importe comment je le fais, peu importe combien je l'aime.
Vous avez tout le temps maintenant.
Je brûle comme le désert.
Mon cœur fou, n'aime pas.
Son amour est un mensonge, un mensonge.
L'amour s'en va, mon amour pleure.
Tu as encore été blessé, oh mon Dieu.
Que fais-tu quand tu es triste, que fais-tu ?
Quand tu rates, tu brûles, tu brûles.
L'océan sans fin des problèmes d'amour.
Tu as encore été blessé, oh mon Dieu.
Que fais-tu quand tu es triste, que fais-tu ?
Quand tu rates, tu brûles, tu brûles.
L'océan sans fin des problèmes d'amour.
Tu as encore été blessé, oh mon Dieu.
Si j'aimais, je mourais.
Qui se soucie de l'amour ?
Si je pleure, bien sûr, ça passera.
J'ai un cœur comme Leyla.
Mes deux yeux t'ont vu.
Partout où je vais, ton visage apparaît.
Mon cœur fou, n'aime pas.
Son amour est un mensonge, un mensonge.
L'amour s'en va, mon amour pleure.
Tu as encore été blessé, oh mon Dieu.
Que fais-tu quand tu es triste, que fais-tu ?
Quand tu rates, tu brûles, tu brûles.
L'océan sans fin des problèmes d'amour.
Tu as encore été blessé, oh mon Dieu.
Que fais-tu quand tu es triste, que fais-tu ?
Quand tu rates, tu brûles, tu brûles.
L'océan sans fin des problèmes d'amour.
Tu as encore été blessé, oh mon Dieu.