Plus de titres de grentperez
Plus de titres de HONNE
Description
Ingénieur du son: Kieran « Kes » Beardmore
Ingénieur du son: Kiron Da Bo$$
Éditeur musical: Grant Perez (APRA) (01076388135), maison d'édition: Mushroom Music (APRA) (71904874) / Reservoir Media Music (ASCAP) (547043753). Tous droits réservés dans le monde entier (à l'exception des territoires APRA) par Reservoir Media Management, Inc et Mushroom Music Pty Ltd (territoire APRA).
Éditeur musical: James Hatcher, (PRS) IPI# 627378913, éditeur: One Two Many Songs Ltd
Éditeur musical: Andrew Clutterbuck, (PRS) IPI# 627378913, éditeur: One Two Many Songs Ltd
Paroles et traduction
Original
Life is good in a small fairytale
My hands are warm, my cheeks are swirled in rosy red
Lips burst on your head
'Cause you're the line that pulls me from the void
You're the break in all the noise rocking in my head
Oh, rock me to bed
So what's the use in being here?
We could be up there instead
I'd light fires in the sky
I'm folding chairs right on the moon with you, with you
I watch the world float by
I'm folding chairs right on the moon with you, with you
Once upon a time, I held your hand, and you held mine
And for a second, I forgot everything that was
And everything that might become of us
Would this place just turn to dust when we are gone
From this third rock from the sun?
As long as we have got each other
We can do no wrong
I'd light fires in the sky
I'm folding chairs right on the moon with you, with you
I watch the world float by
I'm folding chairs right on the moon with you, with you
On the moon with you, with you
On the moon with you, with you
Traduction en français
La vie est belle dans un petit conte de fées
Mes mains sont chaudes, mes joues sont tourbillonnées de rouge rosé
Les lèvres éclatent sur ta tête
Parce que tu es la ligne qui me tire du vide
Tu es la pause dans tout le bruit qui se balance dans ma tête
Oh, berce-moi au lit
Alors à quoi ça sert d'être ici ?
Nous pourrions être là-haut à la place
J'allumerais des feux dans le ciel
Je plie des chaises directement sur la lune avec toi, avec toi
Je regarde le monde flotter
Je plie des chaises directement sur la lune avec toi, avec toi
Il était une fois, je te tenais la main, et tu tenais la mienne
Et pendant une seconde, j'ai oublié tout ce qui était
Et tout ce qui pourrait devenir de nous
Est-ce que cet endroit se transformerait en poussière quand nous serons partis
De ce troisième rocher venant du soleil ?
Tant que nous sommes l'un pour l'autre
Nous ne pouvons pas faire de mal
J'allumerais des feux dans le ciel
Je plie des chaises directement sur la lune avec toi, avec toi
Je regarde le monde flotter
Je plie des chaises directement sur la lune avec toi, avec toi
Sur la lune avec toi, avec toi
Sur la lune avec toi, avec toi