Plus de titres de ANIKV
Description
De la peinture rouge sur l'asphalte froid, et tout à coup, dans l'air, l'odeur du maximalisme adolescent - bruyant, vif, mais rapidement emporté par la pluie. Tout semble tourner autour de l'amour, mais dans le cœur, c'est la trahison, dans la langue, c'est la rancœur, et dans les écouteurs, c'est le dramatique « plus jamais ».
Et voilà que février se transforme en arène personnelle: pas d'étoiles, des larmes qui coulent, et des appels qui restent sans réponse. Cette musique résonne comme un adolescent intérieur qui croit encore que la tragédie est belle et que le silence est plus fort que tous les mots.
Compositeur: Stepan Ozerov
Auteur des paroles: Anna Onanova
Paroles et traduction
Original
Красной краской на асфальт, без обид ты, без обид я
Нас с тобой задушит февраль, не Валентина твоего сердца
Знай, что я не буду лить слёзы вечно
Знай, что я не позвоню и не отвечу
Я-я, ты-ты-ты сотканы из проблемы
Я-я, ты-ты-ты, все твои-мои треки
Я-я, ты-ты-ты сотканы из проблемы
Я-я, ты-ты-ты, все твои-мои треки
Я тёмная в небе звезда, музыка нового дня
Только на сердце Иуда, Иуда
Я тёмная в небе звезда, музыка нового дня
Только на сердце Иуда, Иуда
Я поднимаю глаза прямо к небу, по щеке стекает слеза
Может, ты стал ветром, не поймать тебя
Я поднимаю глаза прямо к небу, по щеке стекает слеза
Может, ты стал ветром, не поймать тебя
Я-я, ты-ты-ты сотканы из проблемы
Я-я, ты-ты-ты, все твои-мои треки
Я-я, ты-ты-ты сотканы из проблемы
Я-я, ты-ты-ты, все твои-мои треки
Я тёмная в небе звезда, музыка нового дня
Только на сердце Иуда, Иуда
Я тёмная в небе звезда, музыка нового дня
Только на сердце Иуда, Иуда
Я, ты навсегда (навсегда)
Я, ты навсегда (навсегда)
Traduction en français
Peinture rouge sur l'asphalte, ne vous offense pas, ne me offense pas
Février va nous étrangler toi et moi, pas le Valentin de ton cœur
Sache que je ne verserai pas de larmes pour toujours
Sache que je n'appellerai ni ne répondrai
Je-je, tu-tu-tu es fait de problèmes
Je-je, toi-toi-toi, toutes tes-mes pistes
Je-je, tu-tu-tu es fait de problèmes
Je-je, toi-toi-toi, toutes tes-mes pistes
Je suis une étoile sombre dans le ciel, musique pour un nouveau jour
Judas n'est que dans le cœur, Judas
Je suis une étoile sombre dans le ciel, musique pour un nouveau jour
Judas n'est que dans le cœur, Judas
Je lève les yeux droit vers le ciel, une larme coule sur ma joue
Peut-être que tu es devenu le vent, tu ne peux pas t'attraper
Je lève les yeux droit vers le ciel, une larme coule sur ma joue
Peut-être que tu es devenu le vent, tu ne peux pas t'attraper
Je-je, tu-tu-tu es fait de problèmes
Je-je, toi-toi-toi, toutes tes-mes pistes
Je-je, tu-tu-tu es fait de problèmes
Je-je, toi-toi-toi, toutes tes-mes pistes
Je suis une étoile sombre dans le ciel, musique pour un nouveau jour
Judas n'est que dans le cœur, Judas
Je suis une étoile sombre dans le ciel, musique pour un nouveau jour
Judas n'est que dans le cœur, Judas
Moi, tu es pour toujours (pour toujours)
Moi, tu es pour toujours (pour toujours)