Plus de titres de By Индия
Description
La rupture résonne parfois plus fort que l'amour. Ici, c'est presque une mantra « juste au revoir », répétée jusqu'à ce que les mots deviennent plus légers que les sentiments. Le texte évoque à la fois l'espace avec ses rêves inexprimés, la froideur des affaires et la tentative de cacher un nom si profondément qu'il ne refasse surface même pas dans les rêves. L'amertume se mêle à l'espoir: si l'on efface tout pour repartir d'une page blanche, peut-être sera-t-il plus facile de respirer.
Paroles et traduction
Original
Просто прощай
Просто отныне мы чужие
Не пускай
В воспоминания моё имя
Не узнай
Меня в толпе и пройди мимо
Ну прощай
Прощай
Просто прощай
Просто отныне мы чужие
Не пускай
В воспоминания моё имя
Не узнай
Меня в толпе и пройди мимо
Ну прощай
Прощай
А я переболею, пережду, перевыберу
А ты перегораешь перед сном сердце выкинем
Ну наверно причина твоих бед в моём имени
Я не знаю
Сотри меня
Im fall in love
Кому из нас будет легче
В сердце траблы в жизни гонки, давит бесконечность
И так рано уходить, хотя ещё не вечер
Знаю что теперь не удастся тебя встретить
Девочка из космоса
Мне снится ежедневно
С ней не хватает воздуха
Это моя проблема
Она бизнес-вумен
Она знает что ей делать
Прошу лишь сияй
Ты должна сиять
Просто прощай
А я переболею, пережду, перевыберу
А ты перегораешь перед сном сердце выкинем
Ну наверно причина твоих бед в моём имени
Я не знаю
Сотри меня
Может это изменит в твоей жизни хотя бы что-то
Может так будет лучше
Может так будет по-другому
Может если бы осталось, застряло бы в горле комом
Не узнаешь, пока не произнесёшь
Просто прощай
Просто отныне мы чужие
Не пускай
В воспоминания моё имя
Не узнай
Меня в толпе и пройди мимо
Ну прощай
Прощай
Просто прощай
Просто отныне мы чужие
Не пускай
В воспоминания моё имя
Не узнай
Меня в толпе и пройди мимо
Ну прощай
Прощай
Просто прощай
Просто отныне мы чужие
Не пускай
В воспоминания моё имя
Не узнай
Меня в толпе и пройди мимо
Ну прощай
Прощай
Traduction en français
Juste au revoir
Nous ne sommes plus que des étrangers à partir de maintenant
Ne me laisse pas
Dans les souvenirs mon nom
Ne découvre pas
Moi dans la foule et passe-moi à côté
Eh bien, au revoir
Au revoir
Juste au revoir
Nous ne sommes plus que des étrangers à partir de maintenant
Ne me laisse pas
Dans les souvenirs mon nom
Ne découvre pas
Moi dans la foule et passe-moi à côté
Eh bien, au revoir
Au revoir
Et je m'en remettrai, j'attendrai, je choisirai à nouveau
Et tu t'épuises avant d'aller te coucher, tu jettes ton cœur
Eh bien, la raison de tes ennuis est probablement en mon nom
je ne sais pas
Efface-moi
je tombe amoureux
Lequel d'entre nous aura plus de facilité
Au coeur des troubles de la vie il y a une course, l'infini presse
Et il est si tôt pour partir, même si ce n'est pas encore le soir
Je sais que maintenant je ne pourrai plus te rencontrer
Fille de l'espace
je rêve tous les jours
Elle manque d'air
C'est mon problème
C'est une femme d'affaires
Elle sait quoi faire
S'il te plaît, brille
Tu dois briller
Juste au revoir
Et je m'en remettrai, j'attendrai, je choisirai à nouveau
Et tu t'épuises avant d'aller te coucher, tu jettes ton cœur
Eh bien, la raison de tes ennuis est probablement en mon nom
je ne sais pas
Efface-moi
Peut-être que cela changera au moins quelque chose dans ta vie
Peut-être que ce sera mieux ainsi
Peut-être que ce sera différent
Peut-être que si on le laissait, il resterait coincé dans ma gorge comme une boule
Tu ne le sauras pas tant que tu ne le diras pas
Juste au revoir
Nous ne sommes plus que des étrangers à partir de maintenant
Ne me laisse pas
Dans les souvenirs mon nom
Ne découvre pas
Moi dans la foule et passe-moi à côté
Eh bien, au revoir
Au revoir
Juste au revoir
Nous ne sommes plus que des étrangers à partir de maintenant
Ne me laisse pas
Dans les souvenirs mon nom
Ne découvre pas
Moi dans la foule et passe-moi à côté
Eh bien, au revoir
Au revoir
Juste au revoir
Nous ne sommes plus que des étrangers à partir de maintenant
Ne me laisse pas
Dans les souvenirs mon nom
Ne découvre pas
Moi dans la foule et passe-moi à côté
Eh bien, au revoir
Au revoir