Titres
Artistes
Genres
Pochette du titre HOBBY

HOBBY

3:04Album 2039: ZŁOTE PIASKI 2025-08-14

Plus de titres de Mata

  1. BĘDĘ PREZYDENTEM :)
      3:33
  2. NIENAWIDZĘ BYĆ W KLUBIE
      2:44
  3. To tylko wiosna
    polo disco 3:54
  4. Schodki
      3:55
  5. Lloret de Mar
      2:05
  6. up! up! up!
      3:10
Tous les titres

Description

Interprète associé: Mata

Compositeur: Nikolay Vargas.

Compositeur: Julien Willemssen

Auteur des paroles: Michal Matchak

Producteur: Pedro

Producteur: $hirak

Ingénieur du son: Jakub Zdanuchik

Ingénieur du son, ingénieur de mastering: Janusz Walczuk

Ingénieur du son, ingénieur de mastering: Albert Markiewicz

Paroles et traduction

Original

(Jack $hirak, thanks Pedro)

I need you baby, mm

Nie chcę być tu sam, I will buy you a flight

'Cause I need you around right now or I'll go crazy (yeah)

I can buy you a flight right now

Blokuję swoje emocje znów, ale przy Tobie moje serce bije mocniej

Dziękuję Ci, że dałaś więcej mi od siebie, niż ja Tobie dałem, całą noc myślałem o tym, że

Rozchodzą się nasze drogi, ale nie wiadomo gdzie, a to nie jest moje hobby, żeby łamać Twoje serce

W hotelowym lobby piszę znowu wers za wersem (huh)

Dobrze wiesz, że tęsknię za Tobą, I miss ya (yeah, yeah)

Związek na odległość to naprawdę jest misja (yeah)

Chcę, żebyś była ze mną — znowu zagranica (yeah, yeah)

Tu za wcześnie jest ciemno — w Polsce na ulicach

Chcę bawić się na pewno, wycisnąć z życia cały sok

Jakby było cytryną

Dzisiaj jest mi wszystko jedno, jak zazwyczaj

Brzydzę się rutyną

Mała, dame un beso por la ultima vez, znów nie widzę Cię miesiąc (miesiąc)

Znowu jestem daleko, znowu bez Ciebie gdzieś słyszę po Tobie echo (echo)

Mała, dame un beso por la ultima vez, albo daj mi ich tysiąc

Ciągle zarabiam pesos za granicą — brak czasu na miłość

Blokuję swoje emocje znów, ale przy Tobie moje serce bije mocniej

Dziękuję Ci, że dałaś więcej mi od siebie, niż ja Tobie dałem, całą noc myślałem o tym, że

Rozchodzą się nasze drogi, ale nie wiadomo gdzie, a to nie jest moje hobby, żeby łamać Twoje serce

W hotelowym lobby piszę znowu wers za wersem

Mała, dame un beso por la ultima vez

Znów nie widzę Cię miesiąc (miesiąc)

Znowu jestem daleko

Znowu bez Ciebie gdzieś

I need you baby, mm

Nie chcę być tu sam, I will buy you a flight

'Cause I need you around right now or I'll go crazy (yeah)

I can buy you a flight right now

Dziękuję Ci, że dałaś więcej mi od siebie, niż ja Tobie dałem, wiesz, że nie chcę

Łamać Tobie serca już, no bo nie śpię przez wyrzuty sumienia ciągle szepcze do ucha mi coś

Że potraktowałem Cię źle — dokucza mi to, chcę Cię zabrać na wyspy

Myślałem całą noc o tym, co z nami będzie, dziś cały dzień myślę, kiedy się wyśpię? (mm, mm)

Mała, dame un beso por la ultima vez, znów nie widzę Cię miesiąc (nie widzę Cię miesiąc)

Znowu jestem daleko, znowu bez Ciebie gdzieś

Mała, dame un beso por la ultima vez, albo daj mi ich tysiąc

Ciągle zarabiam pesos za granicą — brak czasu na miłość

Blokuję swoje emocje znów, ale przy Tobie moje serce bije mocniej

Dziękuję Ci, że dałaś więcej mi od siebie, niż ja Tobie dałem, całą noc myślałem o tym, że

Rozchodzą się nasze drogi, ale nie wiadomo gdzie, a to nie jest moje hobby, żeby łamać Twoje serce

W hotelowym lobby piszę znowu wers za wersem (huh)

Nie chcę być tu sam, I will buy you a flight

'Cause I need you around right now or I'll go crazy (hmm or I'll go crazy, hmm)

Mała, dame un beso por la ultima vez, mała, dame un beso

Ciągle zarabiam pesos za granicą

Traduction en français

(Jack $hirak, merci Pedro)

J'ai besoin de toi bébé, mm

Je ne veux pas être seul ici, je vais t'acheter un vol

Parce que j'ai besoin de toi en ce moment ou je deviendrai fou (ouais)

Je peux t'acheter un vol maintenant

Je bloque encore mes émotions, mais avec toi mon cœur bat plus fort

Merci de m'avoir donné plus de toi que je ne t'en ai donné, j'y ai pensé toute la nuit

Nos chemins divergent, mais nous ne savons pas où, et ce n'est pas mon hobby de te briser le cœur

Dans le hall de l'hôtel, j'écris encore ligne par ligne (hein)

Tu sais bien que tu me manques, tu me manques (ouais, ouais)

La relation à distance est vraiment une mission (ouais)

Je veux que tu sois avec moi - encore à l'étranger (ouais, ouais)

Il est trop tôt ici - dans les rues de Pologne

Je veux m'amuser, c'est sûr, extraire tout le jus de la vie

Comme si c'était un citron

Aujourd'hui, je m'en fiche, comme d'habitude

J'ai horreur de la routine

Petite, dame un beso por la ultima vez, je ne t'ai pas revu depuis un mois (mois)

Je suis encore loin, encore une fois sans toi quelque part j'entends un écho de toi (écho)

Petite, dame un beso por la ultima vez, ou donne-m'en mille

Je gagne encore des pesos à l'étranger - pas le temps pour l'amour

Je bloque encore mes émotions, mais avec toi mon cœur bat plus fort

Merci de m'avoir donné plus de toi que je ne t'en ai donné, j'y ai pensé toute la nuit

Nos chemins divergent, mais nous ne savons pas où, et ce n'est pas mon hobby de te briser le cœur

Dans le hall de l'hôtel, j'écris encore ligne par ligne

Petite dame un beso por la dernière fois

Je ne t'ai pas revu depuis un mois (mois)

je suis encore absent

Quelque part sans toi encore

J'ai besoin de toi bébé, mm

Je ne veux pas être seul ici, je vais t'acheter un vol

Parce que j'ai besoin de toi en ce moment ou je deviendrai fou (ouais)

Je peux t'acheter un vol maintenant

Merci de m'avoir donné plus de toi que ce que je t'ai donné, tu sais que je ne veux pas

Je brise déjà ton cœur, parce que je n'arrive pas à dormir à cause des remords, il n'arrête pas de me murmurer quelque chose à l'oreille

Que je t'ai mal traité - ça me dérange, je veux t'emmener dans les îles

J'ai pensé toute la nuit à ce qui va nous arriver, aujourd'hui je pense toute la journée, quand vais-je dormir ? (mm, mm)

Petite dame un beso por la ultima vez, je ne t'ai pas vu depuis un mois (je ne t'ai pas vu depuis un mois)

Je suis encore loin, quelque part sans toi

Petite, dame un beso por la ultima vez, ou donne-m'en mille

Je gagne encore des pesos à l'étranger - pas le temps pour l'amour

Je bloque encore mes émotions, mais avec toi mon cœur bat plus fort

Merci de m'avoir donné plus de toi que je ne t'en ai donné, j'y ai pensé toute la nuit

Nos chemins divergent, mais nous ne savons pas où, et ce n'est pas mon hobby de te briser le cœur

Dans le hall de l'hôtel, j'écris encore ligne par ligne (hein)

Je ne veux pas être seul ici, je vais t'acheter un vol

Parce que j'ai besoin de toi en ce moment ou je deviendrai fou (hmm ou je deviendrai fou, hmm)

Petite, dame un beso por la ultima vez, petite, dame un beso

Je gagne toujours des pesos à l'étranger

Regarder la vidéo Mata - HOBBY

Statistiques du titre :

Écoutes Spotify

Positions dans les classements Spotify

Meilleures positions

Vues YouTube

Positions dans les classements Apple Music

Shazams Shazam

Positions dans les classements Shazam