Plus de titres de The Summer Set
Plus de titres de Jax
Description
Compositeur: The Summer Set
Producteur: The Summer Set
Paroles et traduction
Original
Another morning bright and early
You pour me coffee and I'm worried
That my heart is reaching system overload
'Cause I got a dirty little secret
And I know if I keep it any longer than my head's going to explode
So here it goes all or nothing
You should know there is something
That I must get off my chest
You make me miserable
You make me wish I was Invisible
I don't want to wake up one more day
If I gotta see your face
You make me miserable
You make me miserable
Well, maybe I forgot to mention
That baby I've got a confession
I've been lying to you since the day we met
And I hope this doesn't hurt your feelings
But when I'm staring at the ceiling
It's 'cause I'm trying not to laugh when we're in bed
So here it goes (here it goes)
All or nothing (all or nothing)
You should know (you should know)
There is something (there is something)
That I must get off my chest
Yeah, I wish you the best but
You make me miserable (you make me miserable)
You make me wish I was Invisible
I don't want to wake up one more day
If I gotta see your face
You make me miserable (you make me miserable)
You make me miserable
Na, na, na, na, na (yeah, you)
Na, na, na, na, na (yeah, you)
Na, na, na, na, na (It's you)
Na, na, na, na, na
Baby, when I'm with you
You know I'd rather be standing in line at the DMV
Or doing literally anything else
You make me miserable
I think you're being hypocritical
I don't want to wake up one more day
If I gotta see your stupid face
You make me miserable (yeah, you)
You make me miserable (yeah, you)
You make me miserable (yeah, you)
Traduction en français
Un autre matin clair et tôt
Tu me verses du café et je suis inquiet
Que mon cœur atteint une surcharge du système
Parce que j'ai un sale petit secret
Et je sais que si je le garde plus longtemps, ma tête va exploser
Alors voilà, c'est tout ou rien
Tu devrais savoir qu'il y a quelque chose
Que je dois lâcher ma poitrine
Tu me rends malheureux
Tu me fais souhaiter d'être invisible
Je ne veux pas me réveiller un jour de plus
Si je dois voir ton visage
Tu me rends malheureux
Tu me rends malheureux
Eh bien, peut-être que j'ai oublié de mentionner
Ce bébé, j'ai une confession
Je t'ai menti depuis le jour où nous nous sommes rencontrés
Et j'espère que cela ne blesse pas tes sentiments
Mais quand je regarde le plafond
C'est parce que j'essaie de ne pas rire quand nous sommes au lit
Alors voilà (c'est parti)
Tout ou rien (tout ou rien)
Tu devrais savoir (tu devrais savoir)
Il y a quelque chose (il y a quelque chose)
Que je dois lâcher ma poitrine
Ouais, je te souhaite le meilleur mais
Tu me rends malheureux (tu me rends malheureux)
Tu me fais souhaiter d'être invisible
Je ne veux pas me réveiller un jour de plus
Si je dois voir ton visage
Tu me rends malheureux (tu me rends malheureux)
Tu me rends malheureux
Na, na, na, na, na (ouais, toi)
Na, na, na, na, na (ouais, toi)
Na, na, na, na, na (C'est toi)
Na, na, na, na, na
Bébé, quand je suis avec toi
Tu sais que je préfère faire la queue au DMV
Ou faire littéralement autre chose
Tu me rends malheureux
I think you're being hypocritical
Je ne veux pas me réveiller un jour de plus
Si je dois voir ton visage stupide
Tu me rends malheureux (ouais, toi)
Tu me rends malheureux (ouais, toi)
Tu me rends malheureux (ouais, toi)