Description
Compositeur : Nair Nany
Auteur : Nair Nany
Paroles et traduction
Original
O meu melhor amigo é Jesus.
O meu melhor amigo é Jesus.
Vamos lá juntos?
Bora.
O meu melhor amigo é. . .
Não tem um outro. Fala meu melhor amigo.
Meu melhor amigo é. . . Só mais uma vez, vai lá. Meu melhooor.
Meu melhor amigo é. . .
Meu melhor amigo é. . .
Quando todo mundo vai,
Ele fica.
Quando já não tem saída, Ele me guia.
Quando eu duvido de mim, Ele acredita.
Quando eu me odeio,
Ele me ama.
Jesus é fiel.
Jesus é fiel.
Meu Jesus é fiel, é fiel.
Jesus é fiel, fiel, fiel.
Não é como homem, não.
Não é como homem, não.
Não é como homem, não.
Não tem Facebook, nem Instagram.
Não é como homem, não, não.
Se você cair, Jesus levanta.
Se estiveres doente,
Jesus é a cura.
E se tiveres questões, Jesus é a resposta.
E se precisares de um abraço, Jesus consola.
Não é como os homens, não, não, não, não, não, não, não.
Não é como os homens, não, não, não, não, não, não.
Quando oras, Jesus ouve o teu clamor.
Quando sofres,
Jesus sente a tua dor.
Quando precisas, Ele responde com muito amor.
Não é como os homens, não, não, não, não, não, não. Ôôô!
Não é como os homens, não.
Ah!
O nome Dele, o nome Dele é Jesus.
Jesus.
O nome Dele é Jesus.
Jesus.
O nome Dele é Jesus.
Jesus. O nome Dele é Jesus.
Jesus.
Nas horas escuras da vida, Jesus está lá.
Quando ninguém tem tempo pra mim, só há alguém que eu conheço, Jesus.
Nas horas amargas da minha vida, Jesus está lá.
O único que conhecendo minhas falhas, meus defeitos ficou: Jesus.
Jesus.
Jesus. Jesus. Sandra.
Nas horas escuras da vida, Jesus estáA mim só alguém que eu conheço. Jesus.
Nas horas amargas da minha vida. Jesus tá lá.
O único que, conhecendo meus maus hábitos, ficou. Jesus.
Jesus.
Jesus. Chega, me ajuda.
O nome Dele, o nome Dele é Jesus.
Jesus.
O nome Dele é Jesus. De todas as horas.
O nome do meu peste é Jesus.
Jesus, Jesus.
Volta em mais, Jesus, Jesus.
Não tem o que vai me vencer a Jesus.
O que seria de mim sem Ti?
Sem Ti.
Sem
Ti.
O que seria de mim sem Ti? Sem Ti. Sem Ti. O que seria de mim sem Ti?
Sem Ti.
Sem Ti. O que seria de mim sem Ti? Sem Ti. Sem Ti.
O que seria de mim sem Ti?
Sem, sem
Ti.
Sem
Ti eu sou vazio.
Eu sou nada.
Eu não tenho, eu não tenho, eu não tenho.
É, sem Ti, sou vazio. Eu sou nada.
Eu não tenho, eu não tenho.
A minha unha não é nada.
Meu casamento não é nada. Meu ministério não é nada.
A minha casa não é nada. Meu ministério não é nada.
O pregão não é nada.
Não! O sarrafo não é nada.
O Gusmão não é nada. A Nair não é nada.
O que seria?
Sem Ti.
Sem
Ti. Sem Ti. Sei que eu amo. O que seria?
O que seria? O que seria? O que seria? O que seria? O que seria, mô? O que seria?
O que seria? O que seria? O que seria? O que seria? Ei!
O que seria de mim sem Ti?
Sem Tua mão.
Sem Ti. Sem Ti.
O que seria? O que seria de mim? Você pode declarar isso, Vó Bastida.
Sem Ti. Sem Ti, Deus.
Sem Ti. Sem Ti, Pai. Sem Ti. O que seria?
O que seria de mim?
Sem Tua direção. Sem Ti.
Sem Ti. Sem Ti.
Sem Ti.
Aplauda ao Senhor.
Glória a Deus!
Traduction en français
O meu melhor amigo é Jésus.
O meu melhor amigo é Jésus.
Vamos la juntos?
Bora.
O mon meilleur ami est. . .
Je ne les ai pas dans une autre. Fala meu melhor amigo.
Mon meilleur ami est. . . Alors un jour, vai là. Meu melhooor.
Mon meilleur ami est. . .
Mon meilleur ami est. . .
Quando todo mundo vai,
Eléfica.
Quand je ne t'ai pas dit, Ele me guia.
Quand j'ai duvido de mim, il est accrédité.
Quando eu me odeio,
Ele moi ama.
Jésus est fiel.
Jésus est fiel.
Meu Jésus est fiel, é fiel.
Jésus est fiel, fiel, fiel.
Non, c'est comme ma maison, non.
Non, c'est comme ma maison, non.
Non, c'est comme ma maison, non.
Je ne suis pas sur Facebook, ni sur Instagram.
Não é como homem, non, non.
Si tu es là, Jésus levant.
Se estiveres doente,
Jésus est un curé.
Et il y a des questions, Jésus est une réponse.
Et voici les précisions d'un bras, Jésus console.
Non, c'est comme les hommes, non, non, non, non, non, non, non.
Non, c'est comme les hommes, non, non, non, non, non, non.
Quando oras, Jesus ouve o te clameur.
Quando sofres,
Jésus a envoyé un tua dor.
Quando precisas, Ele répond avec beaucoup d’amour.
Non, c'est comme les hommes, non, non, non, non, non, non. Ôôô!
Ce n'est pas comme les hommes, non.
Ah !
O nome Dele, o nome Dele é Jésus.
Jésus.
O nome Dele é Jésus.
Jésus.
O nome Dele é Jésus.
Jésus. O nome Dele é Jésus.
Jésus.
Pendant des heures, je suis sûr de la vie, Jésus est là.
Quand je ninguém tem tempo pra mim, só há alguém que eu conheço, Jesus.
Pendant des heures amargas da minha vida, Jésus está lá.
O único qui conhecendo minhas falhas, meus defeitos ficou : Jésus.
Jésus.
Jésus. Jésus. Sandra.
Pendant des heures cachées de la vie, Jésus est à moi quelque chose que tu connais. Jésus.
Nas horas amargas da minha vida. Jésus tá lá.
O único que, conhecendo meus maus habitos, ficou. Jésus.
Jésus.
Jésus. Chega, moi ajuda.
O nome Dele, o nome Dele é Jésus.
Jésus.
O nome Dele é Jésus. De todas as horas.
O nome do meu peste é Jésus.
Jésus, Jésus.
Volta em mais, Jésus, Jésus.
Je ne te demande pas de me venger de Jésus.
O que seria de mim sem Ti?
Sem Ti.
Sem
Ti.
O que seria de mim sem Ti? Sem Ti. Sem Ti. O que seria de mim sem Ti?
Sem Ti.
Sem Ti. O que seria de mim sem Ti? Sem Ti. Sem Ti.
O que seria de mim sem Ti?
Sem, sem
Ti.
Sem
Ti eu sou vazio.
Eu sou nada.
Eu não tenho, eu não tenho, eu não tenho.
É, sem Ti, sou vazio. Eu sou nada.
Eu não tenho, eu não tenho.
Une minha unha não é nada.
Mon casamento n’est rien. Mon ministère n’est rien.
Ma maison n'est rien. Mon ministère n’est rien.
La promesse n’est rien.
Non! Le sarrafo não é nada.
O Gusmão não é nada. A Nair não é nada.
O que seria?
Sem Ti.
Sem
Ti. Sem Ti. Si tu es mon ami. O que seria?
O que seria? O que seria? O que seria? O que seria? O que seria, mô? O que seria?
O que seria? O que seria? O que seria? O que seria? Hé!
O que seria de mim sem Ti?
Sem Tua mão.
Sem Ti. Sem Ti.
O que seria? O que seria de mim? Vous pouvez déclarer ceci, Vó Bastida.
Sem Ti. Sem Ti, Deus.
Sem Ti. Sem Ti, Pai. Sem Ti. O que seria?
O que seria de mim?
Semez votre direction. Sem Ti.
Sem Ti. Sem Ti.
Sem Ti.
Applauda au Senhor.
Gloria à Deus !