Plus de titres de Fall Out Boy
Description
Administrateur A et R : Alison Murphy
Violon : Alyssa Park
Batterie : Andrew Hurley
Chef d’orchestre : Andy Brown
Violon : Ben Jacobson
Trombone : Bill Reichenbach
Trombone basse : Bill Reichenbach
Copieur : Cartes de Londres
Maître : Chris Gehringer
Bugle, Trompette : Dan Fornero
Bois : Dan Higgins
Violoncelle : David Low
Violon : Eun Mee Ahn
Direction A&R : Evan Taubenfeld
Responsable : Janice Graham
Orchestration : Jeff Toyne
Chef d'orchestre : Jerry Hey
Guitare : Joe Trohman
Direction A&R : Johnny Minardi
Alto : Jonathan Moerschel
Orchestre : Orchestre métropolitain de Londres
Alto : Luke Maurer
Chef de violon : Mark Robertson
Mixeur, Producteur : Neal Avron
Arrangeur : Patrick Stump
Arrangeur de cors : Patrick Stump
Guitare, chant : Patrick Stump
Basse, chant : Pete Wentz
Inconnu : Steve McLaughlin
Violoncelle : Tim Loo
Bugle, Trompette : Wayne Bergeron
Scénariste : Andrew Hurley
Scénariste : Joe Trohman
Scénariste : Patrick Stump
Scénariste : Pete Wentz
Paroles et traduction
Original
Model house like meltdown steel A modern dream let down, it kills me You know I'm dying out here What would you trade the pain for?
I'm not sure We were a hammer to the statue of David We were a painting you could never frame And you were the sunshine of my lifetime What would you trade the pain for?
This city always hangs a little bit lonely on me loose
Like a kid playing pretend in his father's suit
I'll never go, I just want to be invited, oh I got to give up, get the feeling, get the feeling So faded, faded Sending my love from the other side of the apocalypse Yeah, I just about snapped, don't look back Every lover's got a little dagger in their hand Love from the other side of the apocalypse Yeah, I just about snapped, don't look back
Every lover's got a little dagger in their hand
Generations sleep, I'm falling In and out of love, I'm getting that
Tinted feeling out here What would you trade the pain for?
I'm not sure Nowhere left for us to go but Heaven A summer falling through our fingers again And you were the sunshine of my lifetime What would you trade the pain for?
We thought we gotta get ahead, yeah, no matter what it takes
But there's no way off the hamster wheel on this rat race
I'll never go, I just want to be invited, oh I got to give up, get the feeling, get the feeling So faded, faded Sending my love from the other side of the apocalypse Yeah, I just about snapped, don't look back Every lover's got a little dagger in their hand Love from the other side of the apocalypse Yeah, I just about snapped, don't look back
Every lover's got a little dagger in their hand I saw you in a bright clear field
Hurricane heat in my head The kind of pain you feel to get good in the end, good in the end Inscribed like stone and faded by the rain Give up what you love, huh Give up what you love before it loves you in
Sending my love from the other side of the apocalypse Yeah, I just about snapped, don't look back Every lover's got a little dagger in their hand
Love from the other side of the apocalypse Yeah, I just about snapped, don't look back Every lover's got a little dagger in their hand Sending my love
Sending my love
Traduction en français
Une maison modèle comme de l'acier en fusion Un rêve moderne abandonné, ça me tue Tu sais que je meurs ici Contre quoi échangerais-tu la douleur ?
Je ne suis pas sûr Nous étions un marteau pour la statue de David Nous étions un tableau que tu ne pourrais jamais encadrer Et tu étais le soleil de ma vie Contre quoi échangerais-tu la douleur ?
Cette ville s'accroche toujours un peu seule à moi
Comme un enfant qui joue à faire semblant dans le costume de son père
Je n'irai jamais, je veux juste être invité, oh je dois abandonner, ressentir, ressentir Si fané, fané Envoyant mon amour de l'autre côté de l'apocalypse Ouais, j'ai failli craquer, ne regarde pas en arrière Chaque amoureux a un petit poignard dans la main L'amour de l'autre côté de l'apocalypse Ouais, j'ai failli craquer, ne regarde pas en arrière
Chaque amoureux a un petit poignard à la main
Des générations dorment, je tombe amoureux et je perds l'amour, je comprends ça
Sentiment teinté ici Contre quoi échangeriez-vous la douleur ?
Je ne suis pas sûr Nous n'avons plus d'autre endroit où aller que le Paradis Un été qui tombe encore entre nos doigts Et tu étais le soleil de ma vie Contre quoi échangerais-tu la douleur ?
Nous pensions que nous devions aller de l'avant, ouais, peu importe ce qu'il faut
Mais il n'y a aucun moyen de quitter la roue du hamster dans cette course effrénée
Je n'irai jamais, je veux juste être invité, oh je dois abandonner, ressentir, ressentir Si fané, fané Envoyant mon amour de l'autre côté de l'apocalypse Ouais, j'ai failli craquer, ne regarde pas en arrière Chaque amoureux a un petit poignard dans la main L'amour de l'autre côté de l'apocalypse Ouais, j'ai failli craquer, ne regarde pas en arrière
Chaque amoureux a un petit poignard à la main, je t'ai vu dans un champ clair et lumineux
La chaleur d'un ouragan dans ma tête Le genre de douleur qu'on ressent pour devenir bon à la fin, bon à la fin Inscrit comme une pierre et fané par la pluie Abandonne ce que tu aimes, hein Abandonne ce que tu aimes avant qu'il ne t'aime
J'envoie mon amour de l'autre côté de l'apocalypse Ouais, j'ai failli craquer, ne regarde pas en arrière Chaque amoureux a un petit poignard à la main
L'amour de l'autre côté de l'apocalypse Ouais, j'ai failli craquer, ne regarde pas en arrière Chaque amoureux a un petit poignard dans la main J'envoie mon amour
Envoi de mon amour