Description
Producteur : Ben Folds
Mixeur : Joe Costa
Compositeur, parolier : Amanda Palmer
Paroles et traduction
Original
Is it enough to have some love?
Small enough to slip inside a book
Small enough to cover with your hand
Because everyone around you wants to look
Is it enough to have some love?
Small enough to slip inside the cracks
The pieces don't fit together so good
With all the breaking and all the gluing back
And I am still not getting what I want
I want to touch the back of your right arm
I wish you could remind me who I was
Because every day I'm a little further off
But you are, my love, the astronaut
Flying in the face of science
I will gladly stay an afterthought
Just bring back some nice reminders
Is it getting harder to pretend
That life goes on without you in the wake?
And can you see the means without the end?
In the random frantic action that we take
Is it getting easy not to care?
Despite the many rings around your name
It isn't funny and it isn't fair
You've traveled all this way, and it's the same
But you are, my love, the astronaut
Flying in the face of science
I will gladly stay an afterthought
Just bring back some nice reminders
I would tell them anything to see you split the evening
But as you see I do not have an awful lot to tell
Everybody's sick for something that they can find fascinating
Everyone but you, and even you aren't feeling well
But you are, my love, the astronaut
Flying in the face of science
I will gladly stay an afterthought
Just bring back some nice reminders
Yes! You are, my love, the astronaut
Crashing in the name of science
Just my luck, they sent your upper half
It's a very nice reminder
It's a very nice reminder
You may be acquainted with the night
But I have seen the darkness in the day
And you must know it is a terrifying sight
Because you and i are living the same way
Traduction en français
Est-ce suffisant d'avoir un peu d'amour ?
Assez petit pour se glisser dans un livre
Assez petit pour couvrir avec votre main
Parce que tout le monde autour de toi veut regarder
Est-ce suffisant d'avoir un peu d'amour ?
Assez petit pour se glisser dans les fissures
Les pièces ne s'emboîtent pas si bien
Avec toutes les ruptures et tous les recollages
Et je n'obtiens toujours pas ce que je veux
Je veux toucher l'arrière de ton bras droit
J'aimerais que tu puisses me rappeler qui j'étais
Parce que chaque jour je suis un peu plus loin
Mais tu es, mon amour, l'astronaute
Voler face à la science
Je resterai volontiers après coup
Ramenez juste quelques bons rappels
Est-ce que ça devient plus difficile de faire semblant
Que la vie continue sans toi dans la foulée ?
Et voyez-vous les moyens sans fin ?
Dans l'action frénétique et aléatoire que nous entreprenons
Est-ce que ça devient facile de ne pas s'en soucier ?
Malgré les nombreuses sonneries autour de ton nom
Ce n'est pas drôle et ce n'est pas juste
Tu as voyagé jusqu'ici, et c'est pareil
Mais tu es, mon amour, l'astronaute
Voler face à la science
Je resterai volontiers après coup
Ramenez juste quelques bons rappels
Je leur dirais n'importe quoi pour te voir partager la soirée
Mais comme vous le voyez, je n'ai pas grand chose à dire
Tout le monde est malade pour quelque chose qu'il peut trouver fascinant
Tout le monde sauf toi, et même toi ne te sens pas bien
Mais tu es, mon amour, l'astronaute
Voler face à la science
Je resterai volontiers après coup
Ramenez juste quelques bons rappels
Oui ! Tu es, mon amour, l'astronaute
S'écraser au nom de la science
C'est juste ma chance, ils ont envoyé ta moitié supérieure
C'est un très beau rappel
C'est un très beau rappel
Vous connaissez peut-être la nuit
Mais j'ai vu l'obscurité dans la journée
Et tu dois savoir que c'est un spectacle terrifiant
Parce que toi et moi vivons de la même manière