Plus de titres de Waka Flocka Flame
Plus de titres de mgk
Description
Compositeur, parolier : Juaquin Malphurs
Paroles et traduction
Original
A crafter.
Fatality.
Ooh, yeah!
Woo, what the fuck?
Green Squad.
Go crazy, go crazy, go crazy, go crazy, go crazy, go crazy, go crazy, go crazy , go crazy, go crazy , go crazy, go crazy, go crazy, go crazy , go motherfuckin' crazy.
Go crazy, go crazy , go crazy, go crazy , go crazy, go crazy , go crazy, go crazy , go crazy , go crazy , go crazy , go crazy , go crazy , go motherfuckin' crazy. I'm a, I'm a hustler, you lazy.
If it make or gettin' money, go crazy. Yeah, them streets really raised me.
Shout out to them '80s babies. Shout out to them '90s babies.
My car start jumpin' up and down, goin' crazy, crazy, crazy, crazy. Now yell out, "Fuck you pay me".
M-m-m-mosh pit, mosh pit , J. D. in this bitch.
M-m-mosh pit, mosh pit, J. D. in this bitch.
Monopoly, when I drink Fireball, I go crazy.
One shot, two shot, three shot, fuck it. Four shot, five shot, six shots, I love it.
Jump up and down, Wild Boyz in here. Chug on the beer, don't wanna party. Fuck outta here, let's make it clear.
Fuck up your shoes, fuck up your heels. Weed in the air, fuck up the club.
Stand on a chair, sprayin' champagne 'cause I really don't care.
Nominate me Hype Man of the Year. Wild boy.
Go crazy, go crazy, go crazy , go crazy, go crazy , go crazy, go crazy, go crazy , go crazy, go crazy , go crazy, go crazy, go crazy , go motherfuckin' crazy.
Go crazy, go crazy , go crazy, go crazy , go crazy, go crazy , go crazy, go crazy , go crazy , go crazy , go crazy , go crazy , go motherfuckin' crazy.
Ahh, uh, rap so loud that I can't hear nothin'. Eastside motherfucker.
Callin' my town so your damn boy bluffin'. Cars like a Bentley on the celly like brrt.
Pull up to the telly on Pirellis like skrt. Lowkey only pettin' on my belly.
Ridin' heavy in a Chevy with some felons who can get it.
Rat boy, rat boy, all them tats, boy. Never rat, boy, that's a fact, boy.
I'm a bad boy, not a frat boy. Only fuck up that pussy fat boy.
Love my bitches, all my bitches. Titties always out, no bra on my bitches.
Thirty naked women gettin' busy in the kitchen. Whole crib smellin' like Popeyes Chicken. Woo, now what I say?
Fuck them boys, they ain't down with my squad.
Middle finger up, give a fuck 'bout y'all.
I said fuck them boys, they ain't down with my squad.
Got a hundred motherfuckers outside your yard.
Go crazy, go crazy, go crazy, go crazy, go crazy, go crazy, go crazy, go crazy , go crazy, go crazy , go crazy, go crazy, go crazy, go crazy , go motherfuckin' crazy. Squad.
Traduction en français
Un artisan.
Fatalité.
Ouais, ouais !
Woo, c'est quoi ce bordel ?
Escouade verte.
Devenez fou, devenez fou, devenez fou, devenez fou, devenez fou, devenez fou, devenez fou, devenez fou, devenez fou, devenez fou, devenez fou, devenez fou, devenez fou, devenez fou, devenez fou, devenez fou.
Devenez fou, devenez fou, devenez fou, devenez fou, devenez fou, devenez fou, devenez fou, devenez fou, devenez fou, devenez fou, devenez fou, devenez fou, devenez fou, devenez fou, putain de fou. Je suis un, je suis un arnaqueur, espèce de paresseux.
Si ça rapporte ou gagne de l'argent, deviens fou. Ouais, ces rues m'ont vraiment élevé.
Bravo à ces bébés des années 80. Bravo à ces bébés des années 90.
Ma voiture a commencé à sauter de haut en bas, à devenir folle, folle, folle, folle. Maintenant, criez : « Putain, tu me paies ».
M-m-m-mosh pit, mosh pit, J.D. dans cette salope.
M-m-mosh pit, mosh pit, J.D. dans cette salope.
Monopoly, quand je bois Fireball, je deviens fou.
Un coup, deux coups, trois coups, merde. Quatre plans, cinq plans, six plans, j'adore ça.
Sautez de haut en bas, Wild Boyz ici. Buvez de la bière, je ne veux pas faire la fête. Sortez d'ici, soyons clairs.
Merde tes chaussures, merde tes talons. De l'herbe dans l'air, ça fout en l'air le club.
Tenez-vous sur une chaise, vaporisez du champagne parce que je m'en fiche vraiment.
Nommez-moi l'Homme Hype de l'année. Garçon sauvage.
Devenez fou, devenez fou, devenez fou, devenez fou, devenez fou, devenez fou, devenez fou, devenez fou, devenez fou, devenez fou, devenez fou, devenez fou, devenez fou, devenez fou, putain de fou.
Devenez fou, devenez fou, devenez fou, devenez fou, devenez fou, devenez fou, devenez fou, devenez fou, devenez fou, devenez fou, devenez fou, devenez fou, devenez fou, putain de fou.
Ahh, euh, rappe si fort que je n'entends rien. Enfoiré de l'Eastside.
J'appelle ma ville pour que ton foutu garçon bluffe. Des voitures comme une Bentley sur le celly comme brrt.
Passez à la télé sur Pirellis comme skrt. Lowkey ne fait que me caresser le ventre.
Rouler lourd dans une Chevrolet avec des criminels qui peuvent l'obtenir.
Garçon aux rats, garçon aux rats, tous ces tatouages, mon garçon. Ne ratez jamais, mon garçon, c'est un fait, mon garçon.
Je suis un mauvais garçon, pas un garçon de fraternité. Mais fous en l'air ce gros garçon.
J'aime mes chiennes, toutes mes chiennes. Les seins sont toujours dehors, pas de soutien-gorge sur mes chiennes.
Trente femmes nues s'affairent dans la cuisine. Un berceau entier qui sent le poulet Popeyes. Woo, maintenant qu'est-ce que je dis ?
J'emmerde ces garçons, ils ne sont pas avec mon équipe.
Le majeur levé, je m'en fous de vous tous.
J'ai dit : merde, les garçons, ils ne sont pas avec mon équipe.
Il y a une centaine d'enfoirés devant chez toi.
Devenez fou, devenez fou, devenez fou, devenez fou, devenez fou, devenez fou, devenez fou, devenez fou, devenez fou, devenez fou, devenez fou, devenez fou, devenez fou, devenez fou, devenez fou, devenez fou. Équipe.